Paroles et traduction Ivan Rebroff - Der rote Sarafan
Der rote Sarafan
Red Sarafan
Einen
roten
Sarafan
A
red
sarafan
Aus
buntbestickter
Seide
Of
colorful
embroidered
silk
Zieht
mein
Schatz
zur
Hochzeit
an
My
darling
wore
to
the
wedding
Im
schönen
Monat
Mai.
In
the
beautiful
month
of
May
Alle
Leute
seh'n
sie
an,
All
the
people
looked
at
her
Und
sie
strahlt
vor
Stolz
und
Freude,
And
she
beamed
with
pride
and
joy
Nur
mein
Herz
ist
krank
und
matt,
Only
my
heart
was
sick
and
weary
Die
Liebe
zog
vorbei.
Love
had
passed
me
by
Und
die
Jahre
schwinden,
And
the
years
dwindle
Wie
Silber
glänzt
ihr
Haar.
Her
hair
shines
like
silver
Nur
ein
paar
Lieder
künden
Only
a
few
songs
tell
Von
mir,
der
ihr
Liebster
war.
Of
me,
who
was
her
lover
Träume,
die
vergangen
sind,
Dreams
that
have
passed
Die
kehren
nie
zurück.
Never
return
Weit
bin
ich
gezogen,
I've
traveled
far
Das
verlor'ne
Glück
zu
finden,
To
find
the
lost
happiness
again
Und
ich
schau
den
Wolken
nach,
And
I
watch
the
clouds
Die
schwer
vorüber
zieh'n.
That
drift
heavily
by
Einen
roten
Sarafan
A
red
sarafan
Aus
buntbestickter
Seide
Of
colorful
embroidered
silk
Zog
mein
Schatz
zur
Hochzeit
an
My
darling
wore
to
the
wedding
Im
schönen
Monat
Mai.
In
the
beautiful
month
of
May
Und
die
Jahre
schwinden,
And
the
years
dwindle
Wie
Silber
glänzt
ihr
Haar,
Her
hair
shines
like
silver
Nur
die
Lieder
künden
Only
the
songs
tell
Von
mir,
der
ihr
Liebster
war.
Of
me,
who
was
her
lover
Träume,
die
vergangen
sind,
Dreams
that
have
passed
Die
kehren
nie
zurück.
Never
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Iwan Rebroff, Alexander Jegorowitsch Warlamov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.