Ivan Rebroff - Die Trommel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Rebroff - Die Trommel




Die Trommel
Барабан
Vor zehn Minuten stand der Alte im Gewühlt
Десять минут назад старик стоял в толпе,
Vor dem Orchestrion aus längst vergangenen Tagen
Перед оркестрионом давно минувших дней.
Auch Sammler einer Holzfigur beim Spiel
Коллекционер деревянной фигурки, играющей
Auf einer Trommel hält er den Rhythmus schlagen
На барабане, он отбивает ритм.
Was hat den alten Mann so interessiert daran,
Что так заинтересовало старика,
Nun ihn vielleicht,was er als Kind schon sang
Возможно, то, что он пел ещё ребенком.
Die Trommel ruft,macht dich auf die Sohlen
Барабан зовет, поднимает на ноги,
Mir bleibt keine Wahl,der große General hat das so befohlen
У меня нет выбора, великий генерал так приказал.
Die Trommel ruft,macht dich auf die Sohlen
Барабан зовет, поднимает на ноги,
Mir bleibt keine Wahl,der große General
У меня нет выбора, великий генерал
Hat es so befohlen
Так приказал.
Tam tadadam ta...
Там тададам та...
Als Kind ging er aus Spaß mit den Soldaten mit,
Ребенком он забавы ради ходил с солдатами,
Wenn sie am Sonntag durch die kleine Stadt marschierten
Когда они по воскресеньям маршировали по маленькому городку.
Mit achtzehn zog er dann auch wirklich in den
В восемнадцать он и сам пошел на
Krieg,weil die da oben wild die Trommel rührten
Войну, потому что там, наверху, бешено били в барабаны.
Was hat den alten Lied den nie gehörten
Что дало старой песне неслыханный
Klang,nun das Gefühl,dass man nichts ändern kann
Звук, так это чувство, что ничего нельзя изменить.
Die Trommel ruft,macht dich auf die Sohlen
Барабан зовет, поднимает на ноги,
Mir bleibt keine Wahl,der große General hat es so befohlen
У меня нет выбора, великий генерал так приказал.
Die Trommel ruft,macht dich auf die Sohlen
Барабан зовет, поднимает на ноги,
Mir bleibt keine Wahl,der große General hat es so befohlen
У меня нет выбора, великий генерал так приказал.
Tamtadata,tamtadata...
Тамтадата, тамтадата...
Im Strom der Menschen auf dem Rummelplatz,
В потоке людей на ярмарочной площади,
Sah ich den Alten wie versteinert stehen und das Orchestrion
Я увидел старика, стоящего как окаменевший, а оркестрион
Stand hier
Стоял здесь.
Er sprach mit sich und ich verstand nur einen Satz
Он говорил сам с собой, и я расслышал только одну фразу:
Bald packe ich den Ton Mister und muss gehen...
Скоро я схвачу звук, мистер, и должен идти...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.