Paroles et traduction Ivan Rebroff - Wolgalied
Wolgalied
Song of the Volga
Es
steht
ein
Soldat
am
Wolgastrand,
A
soldier
stands
on
the
bank
of
the
Volga,
Hält
Wache
für
sein
Vaterland.
Keeping
watch
for
his
fatherland.
In
dunkler
Nacht
allein
und
fern,
In
the
dark
night,
alone
and
far
away,
Es
leuchtet
ihm
kein
Mond,
kein
Stern.
Neither
moon
nor
stars
shining
on
him.
Regungslos
die
Steppe
schweigt,
The
steppe
is
motionless
and
silent,
Eine
Träne
ihm
ins
Auge
steigt:
A
tear
comes
to
his
eye:
Und
er
fühlt,
wie's
im
Herzen
frißt
und
nagt,
And
he
feels
his
heart
gnaw
and
ache,
Wenn
ein
Mensch
verlassen
ist,
When
a
man
is
forsaken,
Und
er
klagt,
und
er
fragt:
And
he
laments
and
he
asks:
Hast
du
dort
oben
vergessen
auf
mich?
Have
you
forgotten
me
up
there?
Es
sehnt
doch
mein
Herz
nach
Liebe
sich.
My
heart
yearns
for
love.
Du
hast
im
Himmel
viel'
Engel
bei
dir
You
have
many
angels
with
you
in
heaven,
Schick'
doch
einen
davon
auch
zu
mir.
Send
one
of
them
to
me.
Du
hast
im
Himmel
viel'
Engel
bei
dir
You
have
many
angels
with
you
in
heaven,
Schick'
doch
einen
davon
auch
zu
mir
Send
one
of
them
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Lehar, B. Jenbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.