Ivan Rebroff - Wolgalied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Rebroff - Wolgalied




Es steht ein Soldat am Wolgastrand,
Стоит солдат на берегу Волги,
Hält Wache für sein Vaterland.
Держит стражу за свое Отечество.
In dunkler Nacht allein und fern,
В темную ночь в одиночестве и вдали,
Es leuchtet ihm kein Mond, kein Stern.
Ему не светит ни луна, ни звезда.
Regungslos die Steppe schweigt,
Неподвижно молчит степь,
Eine Träne ihm ins Auge steigt:
Слеза поднимается ему на глаза:
Und er fühlt, wie's im Herzen frißt und nagt,
И он чувствует, как в сердце жрет и грызет,
Wenn ein Mensch verlassen ist,
Когда человек брошен,
Und er klagt, und er fragt:
И он жалуется, и он спрашивает:
Hast du dort oben vergessen auf mich?
Ты там, наверху, забыл обо мне?
Es sehnt doch mein Herz nach Liebe sich.
Ведь мое сердце жаждет любви.
Du hast im Himmel viel' Engel bei dir
У тебя много ангелов на небесах с тобой
Schick' doch einen davon auch zu mir.
Пришлите мне одного из них тоже.
Du hast im Himmel viel' Engel bei dir
У тебя много ангелов на небесах с тобой
Schick' doch einen davon auch zu mir
Пришлите мне один из них тоже





Writer(s): F. Lehar, B. Jenbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.