Ivan Roux - 54 5de Straat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Roux - 54 5de Straat




54 5de straat
54-я улица.
Het ek vir jou gestaar deur die ogiesdraad
Я смотрел сквозь проволоку.
Waar jy staan
Где ты стоишь?
By 'n ander man
На другого мужчину
Jy jou liefde's nie te koop nie
Ты говоришь, что твоя жизнь не для того, чтобы ее покупать.
En jou hart steeds by my
И твое сердце неподвижно лежит у моих ног.
Maar ek het nie wat hy het nie
Но я не знал, что он не знал.
En by hom sal ek jou kry
И доберусь ли я до него?
Ek onthou jou nog soos gister
Я помню тебя как вчера.
Maar dis als verbrande as
Но он так же сгорел как
En ek kyk net hoe jy wegwaai
И я смотрю, как ты сдуваешься.
Soos jy vir hom
Как ты ему скажешь
Kom hou my stywer vas
Давай обними меня крепче
54 5de straat
54-я улица.
Het ek vir jou gestaar deur die ogiesdraad
Я смотрел сквозь проволоку.
Waar jy staan
Где ты стоишь?
By 'n ander man
На другого мужчину
54 5de straat
54-я улица.
Het ek so gewens om aan jou te raak maar daai draad
Я так хотел прикоснуться к тебе но эта нить
dis reeds te laat
Послушай, уже слишком поздно.
Jy't gesê ek is 'n dromer
Ты сказал, что я мечтатель.
En ek stap die pad alleen
И я иду по дороге один.
Maar dit alles sou ek opgee
Но разве я откажусь от всего этого
Vir 'n druppel somer reen
За каплю летнего дождя
En na 30 jaar van nou af
И спустя 30 лет ...
jy in sy arms koud
Ты лежишь в его холодных объятиях.
Sou jy 5de straat ooit afstap
Ты бы когда нибудь съехал с Пятой улицы
Aan my deur klop vir my vra
В мою дверь постучите спросите меня
Word saam my oud
Будь вместе, мой старый друг.
54 5de straat
54-я улица.
Het ek vir jou gestaar deur die ogiesdraad
Я смотрел сквозь проволоку.
Waar jy staan
Где ты стоишь?
By 'n ander man
На другого мужчину
54 5de straat
54-я улица.
Het ek so gewens om aan jou te raak maar daai draad
Я так хотел прикоснуться к тебе но эта нить
dis reeds te laat
Послушай, уже слишком поздно.
Jy jou liefde's nie te koop nie
Ты говоришь, что твоя жизнь не для того, чтобы ее покупать.
En jou hart steeds by my
И твое сердце неподвижно лежит у моих ног.
54 5de straat
54-я улица.
Het ek vir jou gestaar deur die ogiesdraad
Я смотрел сквозь проволоку.
Waar jy staan
Где ты стоишь?
By n ander man
На другого мужчину
54 5de straat
54-я улица.
Het ek so gewens om aan jou te raak maar daai draad
Я так хотел прикоснуться к тебе но эта нить
dis reeds te laat
Послушай, уже слишком поздно.
Maar daai draad
Но эта нить ...
dis reeds te laat
Послушай, уже слишком поздно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.