Ivan Roux - Dis Liefde - traduction des paroles en allemand

Dis Liefde - Ivan Rouxtraduction en allemand




Dis Liefde
Das ist Liebe
Wat is dit
Was ist das
Wat voel ek binne my
Was fühle ich in mir
my wat is dit
Sag mir, was ist das
Voel jy dit
Fühlst du es
Die bewe wat ek kry, my voel jy dit
Das Zittern, das ich bekomme, sag mir, fühlst du es
Dis jy wat dit doen aan my
Du bist es, die mir das antut
My geluk in jou smile gekry
Mein Glück in deinem Lächeln gefunden
Deur die lewe na jou gelei
Durch das Leben zu dir geführt
Tot in ewigheid
Bis in Ewigkeit
Daai gevoel in jou hart as ek jou sien
Dieses Gefühl in deinem Herzen, wenn ich dich sehe
En daai hitte wat brand tot in jou siel
Und diese Hitze, die bis in deine Seele brennt
Die tevrede gaan slaap
Das zufriedene Einschlafen
En die wakker raak
Und das Aufwachen
Dis liefde
Das ist Liebe
Die enigste pyn wat lekker is
Der einzige Schmerz, der schön ist
Jou so vinnig kan breek of regmaak
Dich so schnell zerbrechen oder heilen kann
Dis liefde
Das ist Liebe
Dis liefde
Das ist Liebe
Beter as
Besser als
Die opkoms van die son
Der Sonnenaufgang
Dit is beter as
Es ist besser als
Alles wat daar in my lewe is
Alles, was in meinem Leben ist
En daar ooit al was
Und jemals war
Dis jy wat dit doen aan my
Du bist es, die mir das antut
My geluk in jou smile gekry
Mein Glück in deinem Lächeln gefunden
Deur die lewe na jou gelei
Durch das Leben zu dir geführt
Tot in ewigheid
Bis in Ewigkeit
Daai gevoel in jou hart as ek jou sien
Dieses Gefühl in deinem Herzen, wenn ich dich sehe
En daai hitte wat brand tot in jou siel
Und diese Hitze, die bis in deine Seele brennt
Die tevrede gaan slaap
Das zufriedene Einschlafen
En die wakker raak
Und das Aufwachen
Dis liefde
Das ist Liebe
Die enigste pyn wat lekker is
Der einzige Schmerz, der schön ist
Jou so vinnig kan breek of regmaak
Dich so schnell zerbrechen oder heilen kann
Dis liefde
Das ist Liebe
Dis liefde
Das ist Liebe
Dis jy wat dit doen aan my
Du bist es, die mir das antut
My geluk in jou smile gekry
Mein Glück in deinem Lächeln gefunden
Deur die lewe na jou gelei, tot in ewigheid
Durch das Leben zu dir geführt, bis in Ewigkeit
Daai gevoel in jou hart as ek jou sien
Dieses Gefühl in deinem Herzen, wenn ich dich sehe
En daai hitte wat brand tot in jou siel
Und diese Hitze, die bis in deine Seele brennt
Die tevrede gaan slaap
Das zufriedene Einschlafen
En die wakker raak
Und das Aufwachen
Dis liefde
Das ist Liebe
Dis liefde
Das ist Liebe
Die enigste pyn wat lekker is
Der einzige Schmerz, der schön ist
Jou so vinnig kan breek of regmaak
Dich so schnell zerbrechen oder heilen kann
Dis liefde
Das ist Liebe
Dis liefde
Das ist Liebe
Oohh, dis liefde
Oohh, das ist Liebe





Writer(s): Johan Oberholzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.