Paroles et traduction Ivan Roux - Dis Liefde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat
voel
ek
binne
my
What
do
I
feel
inside
of
me
Sê
my
wat
is
dit
Tell
me
what
is
it
Voel
jy
dit
Do
you
feel
it
Die
bewe
wat
ek
kry,
sê
my
voel
jy
dit
The
trembles
I
get,
tell
me
do
you
feel
it
Dis
jy
wat
dit
doen
aan
my
It's
you
who
does
this
to
me
My
geluk
in
jou
smile
gekry
My
happiness
found
in
your
smile
Deur
die
lewe
na
jou
gelei
Through
life
led
to
you
Tot
in
ewigheid
Until
eternity
Daai
gevoel
in
jou
hart
as
ek
jou
sien
That
feeling
in
your
heart
when
I
see
you
En
daai
hitte
wat
brand
tot
in
jou
siel
And
that
heat
that
burns
into
your
soul
Die
tevrede
gaan
slaap
The
contented
going
to
sleep
En
die
wakker
raak
And
the
waking
up
Die
enigste
pyn
wat
lekker
is
The
only
pain
that
is
sweet
Jou
so
vinnig
kan
breek
of
regmaak
Can
break
or
fix
you
so
quickly
Die
opkoms
van
die
son
The
rising
of
the
sun
Dit
is
beter
as
It's
better
than
Alles
wat
daar
in
my
lewe
is
Everything
that's
ever
been
in
my
life
En
daar
ooit
al
was
Or
ever
will
be
Dis
jy
wat
dit
doen
aan
my
It's
you
who
does
this
to
me
My
geluk
in
jou
smile
gekry
My
happiness
found
in
your
smile
Deur
die
lewe
na
jou
gelei
Through
life
led
to
you
Tot
in
ewigheid
Until
eternity
Daai
gevoel
in
jou
hart
as
ek
jou
sien
That
feeling
in
your
heart
when
I
see
you
En
daai
hitte
wat
brand
tot
in
jou
siel
And
that
heat
that
burns
into
your
soul
Die
tevrede
gaan
slaap
The
contented
going
to
sleep
En
die
wakker
raak
And
the
waking
up
Die
enigste
pyn
wat
lekker
is
The
only
pain
that
is
sweet
Jou
so
vinnig
kan
breek
of
regmaak
Can
break
or
fix
you
so
quickly
Dis
jy
wat
dit
doen
aan
my
It's
you
who
does
this
to
me
My
geluk
in
jou
smile
gekry
My
happiness
found
in
your
smile
Deur
die
lewe
na
jou
gelei,
tot
in
ewigheid
Through
life
led
to
you,
until
eternity
Daai
gevoel
in
jou
hart
as
ek
jou
sien
That
feeling
in
your
heart
when
I
see
you
En
daai
hitte
wat
brand
tot
in
jou
siel
And
that
heat
that
burns
into
your
soul
Die
tevrede
gaan
slaap
The
contented
going
to
sleep
En
die
wakker
raak
And
the
waking
up
Die
enigste
pyn
wat
lekker
is
The
only
pain
that
is
sweet
Jou
so
vinnig
kan
breek
of
regmaak
Can
break
or
fix
you
so
quickly
Oohh,
dis
liefde
Oohh,
it's
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Oberholzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.