Paroles et traduction Ivan Tasler feat. I.M.T. Smile - Viac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vždy
tam
čakáš,
Ты
всегда
ждешь
меня,
Keď
otočím
kľúč,
Когда
я
поворачиваю
ключ,
Vo
dverách
k
moji-i-im,
В
дверях
к
моим,
Tajným
snom.
Тайным
мечтам.
Vo
svetle
hviezd,
В
свете
звезд,
Ti
odčítam
z
pier,
Я
прочту
с
твоих
губ,
Pár
milých
slov
oo-ov.
Пару
нежных
слов.
Chcel
som
ti
ponúknuť
viac
a
viac
Я
хотел
тебе
предложить
больше
и
больше
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
И
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Než
sa
dá
dať,
Чем
можно
дать,
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Тебе,
любовь,
что
ты
моя.
Ponúknuť
viac
a
viac
Предложить
больше
и
больше
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
И
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Než
sa
dá
dať,
Чем
можно
дать,
Tebe
láska
čo
snívam.
Тебе,
любовь,
о
которой
мечтаю.
Poznám
ťa
z
nôt,
Я
знаю
тебя
по
нотам,
čo
skladám
si
sám,
Которые
сам
сочиняю,
Si
v
nich
vždy
ty
y-y,
В
них
всегда
ты,
Navždy
by
som,
Навсегда
бы
я,
Ostal
žiť
v
sne,
Остался
жить
во
сне,
Byť
tam
s
tebou
oo-ou.
Быть
там
с
тобой.
Chcel
som
ti
ponúknuť
viac
a
viac
Я
хотел
тебе
предложить
больше
и
больше
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
И
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Než
sa
dá
dať,
Чем
можно
дать,
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Тебе,
любовь,
что
ты
моя.
Ponúknuť
viac
a
viac
Предложить
больше
и
больше
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
И
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Než
sa
dá
dať,
Чем
можно
дать,
Tebe
láska
čo
snívam.
Тебе,
любовь,
о
которой
мечтаю.
I
keby
všetky
ženy
boli
ako
ty,
Даже
если
бы
все
женщины
были
как
ты,
Chcel
by
som
teba
a
neľutoval.
Я
хотел
бы
тебя
и
не
жалел
бы.
I
keby
všetci
muži
boli
mnou,
Даже
если
бы
все
мужчины
были
мной,
Miloval
by
som
ťa
viac
než
sa
dá.
Я
любил
бы
тебя
больше,
чем
возможно.
Vždy
tam
čakáš,
Ты
всегда
ждешь
меня,
Keď
otočím
kľúč,
Когда
я
поворачиваю
ключ,
Vo
dverách
k
moji-i-im,
В
дверях
к
моим,
Tajným
snom.
Тайным
мечтам.
Vo
svetle
hviezd,
В
свете
звезд,
Ti
odčítam
z
pier,
Я
прочту
с
твоих
губ,
Pár
milých
slo-oo-ov.
Пару
нежных
слов.
Chcel
som
ti
ponúknuť
viac,
Я
хотел
тебе
предложить
больше,
Viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
Больше
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Než
sa
dá
dať,
Чем
можно
дать,
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Тебе,
любовь,
что
ты
моя.
Ponúknuť
viac
a
viac
Предложить
больше
и
больше
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
И
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Než
sa
dá
dať,
Чем
можно
дать,
Tebe
láska
čo
snívam
Тебе,
любовь,
о
которой
мечтаю.
Tebe
láska
čo
snívam.
Тебе,
любовь,
о
которой
мечтаю.
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Тебе,
любовь,
что
ты
моя.
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Тебе,
любовь,
что
ты
моя.
Tebe
láska
čo
snívam.
Тебе,
любовь,
о
которой
мечтаю.
Teraz
to
viem...
Теперь
я
знаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Tásler
Album
Rodina
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.