Paroles et traduction Ivan & The Parazol - Sötét
Lehet,
először
megijedsz
magadtól
Perhaps,
first
you're
frightened
of
yourself
Hogy
miért
ilyen
hangos
a
változás
That's
why
the
change
is
so
loud
Amerre
csak
jársz
Everywhere
you
go
Ujjal
mutogatnak
They
point
at
Remegő
kézzel
nyúlsz
utána
With
trembling
hands
you
reach
for
it
Ne
félj
nem
lesz
baj,
ma
utoljára
Don't
be
afraid
it'll
be
alright,
just
one
last
time
Elnyomja
alattad
az
ostobák
bántó
zaját
It'll
drown
out
the
hurtful
noise
of
the
fools
underneath
you
Sötét
az
éjjel
The
night
is
dark
És
már
nehezen
látni
And
it's
hard
to
see
by
now
Látni
már
nem
fogok
I
can't
see
anymore
Vigyél
ma
még
el
Take
me
away
with
you
even
today
Már
nehezebb
várni
It's
getting
harder
to
wait
Várni
már
nem
tudok
I
can't
wait
anymore
Sajnálod
őket,
mert
sosem
értették
meg
You
pity
them,
'cause
they
never
understood
Azt
amit
te
látsz
What
it
is
that
you
see
De
amerre
csak
jársz
But
everywhere
you
go
Ujjal
mutogatnak
They
point
at
Azt
mondod,
nagy
a
zaj
You
say,
the
noise
is
loud
És
jól
hallod
majd
And
you
will
hear
well
A
tiszta
hangokat
The
clear
notes
De
nincsen
már
szó
But
there
is
no
word
left
És
nincsen
már
dal
And
there
is
no
song
left
Semmid
sem
maradt
Nothing
is
left
to
you
Sötét
az
éjjel
The
night
is
dark
És
már
nehezen
látni
And
it's
hard
to
see
by
now
Látni
már
nem
fogok
I
can't
see
anymore
Vigyél
ma
még
el
Take
me
away
with
you
even
today
Már
nehezebb
várni
It's
getting
harder
to
wait
Várni
már
nem
tudok
I
can't
wait
anymore
Egy,
hogy
kibírd
One,
so
you
can
make
it
Kettőt,
hogy
tovább
Two,
so
you
can
go
on
Hármat
arra
hogy
nem
vagyunk
egyformák
Three,
that
we're
not
the
same
Egy,
hogy
kibírd
One,
so
you
can
make
it
Kettőt,
hogy
tovább
Two,
so
you
can
go
on
Hármat
arra
kell,
hogy
Three,
so
that
Még
egyszer
One
more
time
Még
egyszer
One
more
time
Még
egyszer
One
more
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.