Paroles et traduction Ivan Valeev - Молодость
Молодость,
ты
делаешь
нам
больно.
Youth,
you
pain
me.
Чем
же
ты
бываешь
недовольна?
What
are
you
displeased
with
me
about?
Мне
тебя
порой
так
не
хватало,
Sometimes
I
missed
you
so
badly,
В
холода
укроешь
одеялом.
In
the
cold,
you'd
hold
me
warmly.
Молодость,
ты
делаешь
нам
больно.
Youth,
you
pain
me.
Чем
же
ты
бываешь
недовольна?
What
are
you
displeased
with
me
about?
Мне
тебя
порой
так
не
хватало,
Sometimes
I
missed
you
so
badly,
В
холода
укроешь
одеялом.
In
the
cold,
you'd
hold
me
warmly.
Люди
травятся,
люди
так
меняются,
People
grow
bitter,
people
change
so
much,
Но
люди
влюбляются,
теряются,
словно,
в
кино.
But
people
fall
in
love,
disappearing
like
in
the
movies.
Все
были
лучшими,
казались
все
простыми,
Everyone
was
the
best,
they
all
seemed
simple,
Печально,
но
порой
от
нас
уходят
молодыми.
But
sadly,
sometimes
they
leave
us
while
still
young.
Мы
так
временно,
но
зато
уверенно
We're
so
temporary,
but
so
sure
of
ourselves,
Верим
в
себя
и
мы
идем
вперед
намеренно.
We
believe
in
ourselves,
and
we
move
forward
deliberately.
Бывает
так,
бросает
вниз
обратно
эта
жизнь,
Sometimes
life
throws
us
back
down,
Мы
пролетаем
со
слезами
эти
этажи.
We
fall
through
these
floors
with
tears
in
our
eyes.
Молодость,
ты
делаешь
нам
больно.
Youth,
you
pain
me.
Чем
же
ты
бываешь
недовольна?
What
are
you
displeased
with
me
about?
Мне
тебя
порой
так
не
хватало,
Sometimes
I
missed
you
so
badly,
В
холода
укроешь
одеялом.
In
the
cold,
you'd
hold
me
warmly.
Молодость,
ты
делаешь
нам
больно.
Youth,
you
pain
me.
Чем
же
ты
бываешь
недовольна?
What
are
you
displeased
with
me
about?
Мне
тебя
порой
так
не
хватало,
Sometimes
I
missed
you
so
badly,
В
холода
укроешь
одеялом.
In
the
cold,
you'd
hold
me
warmly.
Молодая
ночь,
молодые
мы,
молодые
наши
мысли,
My
youth
is
young,
my
thoughts
are
young,
Мы
летим
туда,
где
горят
огни,
прожигая
свои
жизни.
We
fly
to
where
lights
shine,
burning
through
our
lives.
Забери
меня,
забери
всех
нас,
забери
туда,
где
Вечность.
Take
me
away,
take
all
of
us
away,
to
where
there's
Eternity.
Молодость,
ты
моя
бесконечность.
My
youth,
you
are
my
infinity.
Мы
так
временно,
но
зато
уверенно
We're
so
temporary,
but
so
sure
of
ourselves,
Верим
в
себя
и
мы
идём
вперед
намеренно.
We
believe
in
ourselves,
and
we
move
forward
deliberately.
Бывает
так,
бросает
вниз
обратно
эта
жизнь.
Sometimes
life
throws
us
back
down,
Мы
пролетаем
со
слезами
эти
этажи.
We
fall
through
these
floors
with
tears
in
our
eyes.
Молодость,
ты
делаешь
нам
больно.
Youth,
you
pain
me.
Чем
же
ты
бываешь
недовольна?
What
are
you
displeased
with
me
about?
Мне
тебя
порой
так
не
хватало,
Sometimes
I
missed
you
so
badly,
В
холода
укроешь
одеялом.
In
the
cold,
you'd
hold
me
warmly.
Молодость,
ты
делаешь
нам
больно.
Youth,
you
pain
me.
Чем
же
ты
бываешь
недовольна?
What
are
you
displeased
with
me
about?
Мне
тебя
порой
так
не
хватало,
Sometimes
I
missed
you
so
badly,
В
холода
укроешь
одеялом.
In
the
cold,
you'd
hold
me
warmly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван валеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.