Ivan Villazon feat. Franco Argüelles - No Te Ruego Más - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Villazon feat. Franco Argüelles - No Te Ruego Más - En Vivo




Nunca imaginé que me cansara
Я никогда не думал, что устану
De tanto esperarte, de tanto decirte
От того, что так ждал тебя, от того, что так много говорил тебе
Que eras la mujer que yo adoraba
что ты была женщиной, которую я обожал
Pero fueron falsas tus palabras
Но твои слова были ложью
Nunca me has querido
ты никогда не любил меня
Siempre me has mentido
ты всегда лгал мне
Y yo como un tonto te rogaba
И, как дурак, я умолял тебя
Si ya no me quieres, no puedo hacer nada
Если ты меня больше не любишь, я ничего не смогу сделать
Si no estaba en el amor que querías
Если бы любви, которую ты хотел, не было во мне
No sigo rogándote, prefiero alejarme de ti
Я не умоляю тебя, я предпочитаю держаться от тебя подальше
Si no te conviene tener mi cariño
Если тебе не удобно иметь мою любовь
Y se dueña de mi
и владеет мной
Si somos diferente
Если мы разные
No sigo rogándote
Я не продолжаю умолять тебя
Prefiero alejarme de ti
Я предпочитаю держаться от тебя подальше
Adiós mi vida
Прощай, моя жизнь
Que tengas suerte
Удачи
Que te consigas, el hombre que adoras
Пусть ты обретешь себя, мужчину, которого ты обожаешь
Y que sepa adorarte también
И кто знает, как тебя тоже обожать
Adiós mi vida
Прощай, моя жизнь
Que tengas suerte
Удачи
Que te consigas, el hombre que adoras
Пусть ты обретешь себя, мужчину, которого ты обожаешь
Y que sepa adorarte también
И кто знает, как тебя тоже обожать
Tus recuerdos viven en mi alma
Твои воспоминания живут в моей душе
Como algo sagrado
как что-то священное
Que siempre he guardado
что я всегда хранил
En lo más profundo de mi vida
В глубине моей жизни
Pero si por mi no sientes nada
Но если ты ничего не чувствуешь ко мне
Si no soy tu dueño
Если я не твой владелец
Si no te desvelo
Если я не раскрою тебя
Déjame seguir con mis heridas
Позвольте мне продолжить мои раны
Si ya no me quieres
Если ты меня больше не любишь
No puedo hacer nada
Я не могу ничего сделать
Si no estaba en mi
Если бы это было не во мне
El amor que querías
Любовь, которую ты хотел
No sigo rogándote
Я не продолжаю умолять тебя
Tendré que alejarme de ti
мне придется уйти от тебя
Si no te conviene
Если это вас не устраивает
Tener mi cariño y ser dueña de
Имей мою любовь и будь владельцем меня.
Si somos diferentes
Если мы разные
Adiós mi vida
Прощай, моя жизнь
Que tengas suerte
Удачи
Que te consigas, el hombre que adoras
Пусть ты обретешь себя, мужчину, которого ты обожаешь
Y que sepa adorarte también
И кто знает, как тебя тоже обожать
Adiós mi vida
Прощай, моя жизнь
Que tengas suerte
Удачи
Que te consigas, el hombre que adoras
Пусть ты обретешь себя, мужчину, которого ты обожаешь
Y que sepa adorarte también
И кто знает, как тебя тоже обожать





Writer(s): Jorge Valbuena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.