Ivan Villazon feat. Beto Villa - La Fuerza del Amor - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Villazon feat. Beto Villa - La Fuerza del Amor - En Vivo




La Fuerza del Amor - En Vivo
Сила любви - вживую
Cuenta bien la historia
Хорошо расскажи историю,
Que la vida y que era más bonita
Что жизнь, мол, раньше была прекраснее.
Dicen que los hombres trabajaban
Говорят, что мужчины работали,
Untados de cariño
Пропитанные любовью.
Que por no haber luz en noche fría
Что из-за отсутствия света в холодную ночь
La luna se adoraba
Поклонялись луне.
Y que un acordeón se oía mas lindo
И что аккордеон звучал прекраснее
En plena madrugada
Посреди ночи.
Y en cosas de amores, de amores
И что в делах сердечных, в любви
No había sufrimientos, no había
Не было страданий, не было.
Si decían te quiero, morían con eso
Если говорили "люблю", то умирали с этим,
Todo era más bello
Всё было прекраснее.
Todo era más puro
Всё было чище.
Oh mi valle tierno, vaya pueblo oscuro
О моя нежная долина, о, темный городок,
Me trae la fuerza del amor
Меня влечет сила любви.
Yo voy a hablar de amor
Я буду говорить о любви,
Porque nací de amor
Потому что я рожден от любви,
Y hoy vine a verte rincón
И сегодня я пришел увидеть тебя, уголок,
Pedazo de mi vida alegre
Кусочек моей радостной жизни,
En dónde está mi corazón
Где мое сердце,
Guardado en una flor perenne
Хранимое в вечном цветке.
Me trae la fuerza del amor
Меня влечет сила любви.
Yo voy a hablar de amor
Я буду говорить о любви,
Porque nací de amor
Потому что я рожден от любви.
Cuando yo era un niño
Когда я был ребенком,
Yo soñaba con ser un hombre grande
Я мечтал стать взрослым мужчиной,
Con ser un mito, ser una leyenda
Стать мифом, стать легендой,
Como el maestro Escalona
Как маэстро Эскалона.
Traigo una montaña de ilusiones
Я несу в себе горы надежд,
De amor incomparable
Несравнимой любви.
No soy más que un pálido reflejo
Я всего лишь бледное отражение
De esa inmortal memoria
Той бессмертной памяти.
Estoy conmovido, confundido
Я тронут, смущен,
Ya no veo las flores
Я больше не вижу цветов,
Las flores de aquel cañaguate
Цветов того каньягуате,
Que creció conmigo
Что рос вместе со мной,
De aquel río crecido que perdió su cauce
Той полноводной реки, что потеряла свое русло.
Oh mi valle lindo, oh mi lindo valle
О моя прекрасная долина, о моя прекрасная долина,
Me trae la fuerza del amor
Меня влечет сила любви.
Yo voy a hablar de amor
Я буду говорить о любви,
Porque nací de amor
Потому что я рожден от любви.
Y hoy vine a verte rincón
И сегодня я пришел увидеть тебя, уголок,
Pedazo de mi vida alegre
Кусочек моей радостной жизни,
En dónde está mi corazón
Где мое сердце,
Guardado en una flor perenne
Хранимое в вечном цветке.
Me trae la fuerza del amor
Меня влечет сила любви.
Yo voy a hablar de amor
Я буду говорить о любви,
Porque nací de amor mío
Потому что я рожден от любви моей.





Writer(s): Ivan Antonio Ovalle Poveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.