Paroles et traduction Ivan Villazon feat. Gonzalo "El Cocha" Molina - La Casa En El Aire
La Casa En El Aire
The House in the Air
Voy
hacerte
una
casa
en
el
aire
solamente
pa'que
vivas
tú
(Bis)
I'm
going
to
build
you
a
house
in
the
sky
because
I
only
live
for
you
(Repeat)
Despues
le
pongo
un
letrero
bien
grande
con
nubes
blancas
que
diga
"Adaluz"
(Bis)
Then
I'll
put
up
a
really
huge
sign
with
fluffy
white
clouds
that
says
"Adaluz"
(Repeat)
Cuando
Adaluz
sea
una
señorita
y
alguno
le
quiera
hablar
de
amor
When
Adaluz
becomes
a
young
woman
and
someone
wants
to
talk
to
her
about
love
El
tipo
tiene
que
ser
aviador
para
que
pueda
hacerle
la
visita
(Bis)
The
man
has
to
be
a
pilot
so
he
can
visit
her
(Repeat)
Y
si
no
vuela
no
sube
And
if
he
doesn't
fly,
he
won't
go
up
A
ver
a
Adaluz
en
las
nubes
To
visit
Adaluz
in
the
clouds
Y
si
no
vuela
no,
no
llega
allá
And
if
he
doesn't
fly,
no,
he
won't
reach
her
A
ver
a
Adaluz
en
la
inmensidad
To
visit
Adaluz
in
the
vastness
Voy
hacer
mi
casa
en
el
aire
pa'que
no
me
la
moleste
nadie
(Bis)
I
will
make
my
house
in
the
sky,
so
that
no
one
will
bother
me
(Repeat)
Como
esa
casa
no
tiene
cimientos
tiene
el
sistema
que
he
inventado
yo
(Bis)
Like
this
house
without
a
foundation
– it
has
the
system
that
I
invented
(Repeat)
Me
la
sostiene
en
el
firmamento
los
angelitos
que
le
pido
a
Dios
(Bis)
Little
angels
that
I
ask
God
for
hold
it
up
in
the
heavens
(Repeat)
Si
te
pregunta
como
se
sube
deciles
que
muchos
se
han
perdido
If
you
ask
him
how
to
go
up,
tell
him
that
many
have
gotten
lost
Para
ir
al
cielo
creo
que
no
hay
camino
nosotros
dos
iremo'
en
una
nube
(Bis)
To
go
to
heaven,
I
think
there
is
no
path,
we
will
both
go
on
a
cloud
(Repeat)
Y
si
no
vuela
no
sube
And
if
he
doesn't
fly,
he
won't
go
up
A
ver
a
Adaluz
en
las
nubes
To
visit
Adaluz
in
the
clouds
Y
si
no
vuela
no
llega
allá
And
if
he
doesn't
fly,
he
won't
reach
her
A
ver
a
Adaluz
en
la
inmensidad
To
visit
Adaluz
in
the
vastness
Voy
hacer
mi
casa
en
el
aire
pa'que
no
me
la
moleste
nadie
(Bis)
I
will
make
my
house
in
the
sky,
so
that
no
one
will
bother
me
(Repeat)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Escalona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.