Ivan Villazon feat. Saul Lallemand - Por Loco Y Artista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Villazon feat. Saul Lallemand - Por Loco Y Artista




Por Loco Y Artista
По безумию и артистизму
Te he fallado nuevamente
Я снова тебя подвел,
No eh podido serte fiel
Я не мог быть верен,
Ya con esta van dos veces
Уже дважды так,
Pero te juro mi reina no quiero volverlo hacer
Но клянусь, моя королева, я не хочу больше так.
Ya eh perdido tu confianza
Я уже потерял твое доверие,
Y en tu trono no soy rey
Я не король на твоем троне,
Mi sed no la calma el agua
Моя жажда не уталяет вода,
Sueño sin estar dormido
Я мечтаю, не засыпая,
No siento dulce la miel
Мед для меня не сладок.
Hoy eh dejado mi orgullo tirado
Я отрекся от своей гордости,
Hoy eh venido arrepentido ante ti
Я пришел с раскаянием к тебе,
Para decirte que te sigo amando
Чтобы сказать, что я все еще люблю тебя,
Aunque mis hechos te hagan dudar de mi
Хотя мои поступки заставляют тебя сомневаться во мне.
Yo se que ahora estas en todo tu derecho
Я знаю, что сейчас ты в своем праве,
Para dejarme porque no quieres sufrir
Чтобы оставить меня, потому что ты не хочешь страдать,
Y si escudriñas bien adentro de tu pecho
И если ты заглянешь глубоко в свое сердце,
Te darias cuenta que solo vivo es por ti
Ты поймешь, что живу я только ради тебя.
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Y eso es lo que me toca
И мне суждено это,
Por tirarmelas de loco
За то, что я мнил себя безумцем,
Sin estar en manicomio
Не находясь в лечебнице,
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Por tirarmelas de artista
За то, что я считал себя артистом,
No vuelvo a escuchar tu risa
Я больше не буду слышать твой смех,
Porque ya te vas de mi
Потому что ты уходишь от меня.
Estoy conciente que yo tengo mis defectos
Я осознаю, что у меня есть недостатки,
Estoy buscando la manera de arreglarlos
Я ищу способ исправить их,
Porque yo quiero estar contigo bien contento
Потому что я хочу быть с тобой счастливым,
Para gritarle a todo el mundo que te aamoO
Чтобы кричать всему миру, что лЮююбЛю тебя.
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Y eso es lo que me toca
И мне суждено это,
Por tirarmelas de loco
За то, что я мнил себя безумцем,
Sin estar en manicomio
Не находясь в лечебнице,
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Por tirarmelas de artista
За то, что я считал себя артистом,
No vuelvo a escuchar tu risa
Я больше не буду слышать твой смех,
Porque ya te vas de mi
Потому что ты уходишь от меня.
Eres luz para mis noches
Ты свет для моих ночей,
Compañia en mi soledad
Спутница в моем одиночестве,
Aveces me desespero
Иногда я впадаю в отчаяние,
Pero con un beso tuyo
Но твой поцелуй,
Encuentro tranquilidad
Он приносит мне покой.
Tu silencio me consume
Твое молчание меня съедает,
No me deja ser feliz
Не дает мне быть счастливым,
Eres el mismo perfume
Ты тот же аромат,
Pero con otra fragansia
Но с другим запахом,
Solo pa hacerme sufrir
Только чтобы заставить меня страдать.
Hoy te prometo que voy a luchar por ti
Сегодня я обещаю тебе, что буду бороться за тебя,
Con estas fuerzas que mis brazos ya no tienen
С теми силами, которых у меня сейчас нет,
Y aunque el cansancio se apoderado de mi
И хотя усталость овладеет мной,
Yo se que en mi debilidad tu me haces fuerte
Я знаю, что в моей слабости ты делаешь меня сильным.
Estoy canzado de hablar siempre con mi almohada
Я устал разговаривать со своей подушкой,
Toda las noches pidiendole algun concejo
Каждую ночь прося ее совета,
Y entre mis brazos se vuelve a quedar callada
И в моих объятиях она снова молчит,
Y aveces quiero que mi almohada sea tu cuerpo
Иногда я хочу, чтобы моей подушкой было твое тело.
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Y eso es lo que me toca
И мне суждено это,
Por tirarmelas de loco
За то, что я мнил себя безумцем,
Sin estar en manicomio
Не находясь в лечебнице,
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Por tirarmelas de artista
За то, что я считал себя артистом,
No vuelvo a escuchar tu risa
Я больше не буду слышать твой смех,
Porque ya te vas de mi
Потому что ты уходишь от меня.
Algun dia una brisa fuerte me arrebata
Когда-нибудь сильный ветер унесет
Los recuerdos que en mi mente tu sembraste
Воспоминания, которые ты посеяла в моем уме,
Y talvez la misma brisa a mi me traiga
И, возможно, тот же ветер принесет мне
Una que me vuelva loco de remate
Ту, что сведет меня с ума окончательно.
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Y eso es lo que me toca
И мне суждено это,
Por tirarmelas de loco
За то, что я мнил себя безумцем,
Sin estar en manicomio
Не находясь в лечебнице,
Pero la vida es loca
Но жизнь безумна,
Por tirarmelas de artista
За то, что я считал себя артистом,
No vuelvo a escuchar tu risa
Я больше не буду слышать твой смех,
Porque ya te vas de mi... BIS (3)
Потому что ты уходишь от меня... БИС (3)





Writer(s): Alvaro Vence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.