Ivan Villazon feat. Saul Lallemand - Solo Quiero Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivan Villazon feat. Saul Lallemand - Solo Quiero Amor




Solo Quiero Amor
I Only Want Love
Cuando sale el sol
When the sun comes up
La luna no está
The moon is gone
Y ese es el andar, que me tienes realidad
And that is the way you have me
Donde así me duela el alma
Even when my soul hurts because of you
Oye soledad, descansa
Hear me, loneliness, be at peace
Dejame perder mi libertad,
Let me let go of my freedom,
En unos ojos lindos que me roben la razón,
In beautiful eyes that steal my mind away,
En un cuerpo hermoso que me quiera gobernar
In a beautiful body that wants to rule me
Quiero, quiero, quiero, quiero un beso de verdad
I want, I want, I want, I want a real kiss
Una musa fresca bien coqueta puro amor
A flirtatious, fresh muse, pure love
Una reina linda bien artista y avispa
A beautiful, artistic and witty queen
Como un fosforito lista pa' prender un fogón
Like a matchstick, ready to light a fire
Ay, sólo quiero amor, felicidad.
Oh, I only want love, happiness.
Una navidad feliz donde esté ella junto a mi.
A merry Christmas where she is with me.
Quiero conocerte amor, Aparece brisa Fresca... Ven a mi!!
I want to meet you, my love, Come to me, fresh breeze!
En una parranda voy a cantar a esa luna de abril con todo mi
At a party, I will sing to that April moon with all my
Esplendor,
Splendor,
Para que se sienta bien y verla sonreír cantando mi canción...
So that it feels good and I can see her smile while she sings my song...
Una cuchi cuchi bien vacana y alenta
A groovy and lively cutie
Que me apriete el alma, que me apriete el corazón,
Who squeezes my soul, who squeezes my heart,
Que si pido auxilio no me vayan a
Who if I ask for help they won't
Ayudar, ese problemita sólo lo resuelvo yo.
Help me, I can solve that problem myself.
Dios brindame esa sonrisa
God, give me that smile,
Dios brindame esa mirada.
God, give me that look.
Que sea noble y bien bonita.
May it be noble and beautiful.
Ay que no le falte nada.
Oh, may it lack nothing.
La Luna Sin sol, es un girasol que no tiene luz, ni vida, ni color
The Moon Without the sun is a sunflower that has no light, no life, no color
Si se apagan sus mañanas y un rayo de luz reclama
If its mornings are extinguished and a ray of light claims
Ay, como sería? dime mi dios.
Oh, how would it be? Tell me, my God.
Mandame una estrella que me guie hasta
Send me a star to guide me to
Encontrar una luna llena que sólo brille con mi sol.
Find a full moon that only shines with my sun.
Quiero, quiero, quiero, quiero un beso de verdad...
I want, I want, I want, I want a real kiss...
Una chica linda súper sexy con su short Que me saque el alma y no me
A beautiful girl, super sexy in her shorts, Who takes my soul away and doesn't
Deje respirar, que cuando ella baile tenga ritmo, son y ton... Ay,
Let me breathe, who when she dances has rhythm, sound and tone... Oh,
Sólo quiero amor, felicidad.
I only want love, happiness.
Una navidad feliz donde esté ella junto a mi.
A merry Christmas where she is with me.
Quiero conocerte amor, Aparece brisa Fresca... Ven a mi!
I want to meet you, my love, Come to me, fresh breeze!
En una parranda voy a cantar a esa luna de abril con todo mi
At a party, I will sing to that April moon with all my
Esplendor,
Splendor,
Para que se sienta bien y verla sonreír con todo mi esplendor.
So that it feels good and I can see her smile with all my splendor.
Una cuchi cuchi bien vacana y alenta, que me apriete el alma,
A groovy and lively cutie, who squeezes my soul,
Que me apriete el corazón...
Who squeezes my heart...
Que si pido auxilio no me vayan a
Who if I ask for help they won't
Ayudar, ese problemita solo lo resuelvo yo...
Help me, I can solve that problem myself...
Dios brindame esa sonrisa, Dios brindame esa mirada.
God, give me that smile, God, give me that look.
Que sea noble y bien bonita, Ay que no le falte nada.
May it be noble and beautiful, Oh, may it lack nothing.
Dios brindame esa sonrisa, Dios brindame esa mirada.
God, give me that smile, God, give me that look.
Que sea noble y bien bonita, Ay que no le falte nada.
May it be noble and beautiful, Oh, may it lack nothing.
Dios brindame esa sonrisa, Dios brindame esa mirada.
God, give me that smile, God, give me that look.
Que sea noble y bien bonita, Ay que no le falte nada.
May it be noble and beautiful, Oh, may it lack nothing.





Writer(s): Amilcar Jose Calderon Cujia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.