Ivan Villazón & Franco Argüelles - Quereme - traduction des paroles en allemand




Quereme
Liebe mich
Mira cómo está vestido de verde el mar
Sieh, wie das Meer in Grün gekleidet ist
Mira a las aves silvestres que alegre están
Sieh die Wildvögel, wie fröhlich sie sind
Y yo viviendo lo mismo todo es igual
Und ich erlebe dasselbe, alles ist gleich
Decime si tu me quieres para cambiar
Sag mir, ob du mich liebst, damit ich mich ändere
Yo soy el que muchas veces quiero implorar
Ich bin derjenige, der oft flehen möchte
Con sentimiento profundo de amor por ti
Mit tiefem Gefühl der Liebe für dich
Tu sabes que no me cansaré de esperar
Du weißt, dass ich nicht müde werde zu warten
Por eso cuando tu quieras puedes venir
Deshalb, wann immer du willst, kannst du kommen
Quisiera ser adivino, tan solo por un momento
Ich wünschte, ich wäre ein Wahrsager, nur für einen Moment
Pa' preguntarle al destino si en verdad
Um das Schicksal zu fragen, ob du mich wirklich
Me estás queriendo
liebst
Ya tienes nuevos amigos que te llevan al colegio
Du hast schon neue Freunde, die dich zur Schule bringen
Ya no te vienes conmigo,
Du kommst nicht mehr mit mir,
Como hacías en otro tiempo
Wie du es früher getan hast
Por eso vivo sufriendo, francamente lo digo
Deshalb leide ich, ich sage es offen
Porqué procedes de esa forma, ay hombe
Weil du dich so verhältst, ach Mensch
Si sabes que eso a mi me duele
Wenn du weißt, dass mir das wehtut
Yo soy el hombre que te adora negra,
Ich bin der Mann, der dich anbetet, meine Schöne,
Yo soy el hombre que te quiere
Ich bin der Mann, der dich liebt
Quereme, quereme
Liebe mich, liebe mich
Que yo te estoy queriendo
Denn ich liebe dich
No dejes, no dejes
Lass nicht zu, lass nicht zu
Que yo siga sufriendo
Dass ich weiter leide
Mira cómo se ha vestido el cielo de azul
Sieh, wie der Himmel sich in Blau gekleidet hat
Mira como el sol de nuevo vuelve a brillar
Sieh, wie die Sonne wieder zu scheinen beginnt
Y yo viviendo lo mismo todo es igual
Und ich erlebe dasselbe, alles ist gleich
Decime si tu me quieres para cambiar
Sag mir, ob du mich liebst, damit ich mich ändere
Yo soy el que sufre mucho cuando no estas
Ich bin derjenige, der sehr leidet, wenn du nicht da bist
Yo soy el que se contenta cuando te ve
Ich bin derjenige, der sich freut, wenn er dich sieht
Te juro que yo jamás te podré olvidar
Ich schwöre dir, dass ich dich niemals vergessen kann
Pensá solamente en eso, bella mujer
Denk nur daran, meine Schöne
Te quiero mucho mi vida,
Ich liebe dich sehr, mein Leben,
Tu lo sabes que es así yo se que estas confundida
Du weißt, dass es so ist, ich weiß, dass du verwirrt bist
No te dejan decidir
Sie lassen dich nicht entscheiden
Porque toda tu familia
Weil deine ganze Familie
Nunca han gustado de mi
Mich nie gemocht hat
Siempre te dicen mentiras
Sie erzählen dir immer Lügen
No mas pa' verme sufrir
Nur um mich leiden zu sehen
Puedes estar convencida
Du kannst davon überzeugt sein
Que te voy a hacer feliz
Dass ich dich glücklich machen werde
Acaba ya con esta pena, ay hombe
Beende diesen Schmerz, ach Mensch
No juegues con mis sentimientos
Spiel nicht mit meinen Gefühlen
Porque yo se que tu eres buena negra
Weil ich weiß, dass du gut bist, meine Schöne
Pónmele fin a este tormento
Setze dieser Qual ein Ende
Quereme, quereme
Liebe mich, liebe mich
Que yo te estoy queriendo
Denn ich liebe dich
No dejes, no dejes
Lass nicht zu, lass nicht zu
Que yo siga sufriendo
Dass ich weiter leide
Ay quereme, quereme
Ach, liebe mich, liebe mich
Que yo te estoy queriendo
Denn ich liebe dich
No dejes, no dejes
Lass nicht zu, lass nicht zu
Que yo siga sufriendo
Dass ich weiter leide





Writer(s): Juan Humberto Rois Zuniga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.