Ivan Villazón & Gonzalo "El Cocha" Molina - La Casa en el Airé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Villazón & Gonzalo "El Cocha" Molina - La Casa en el Airé




La Casa en el Airé
Дом в воздухе
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе,
Solamente pa' que vivas
Только для тебя одной,
Después le pongo un letrero bien grande
Потом повешу большую вывеску
De nubes blancas que diga Adaluz.(bis)
Из белых облаков с надписью "Адалуз". (bis)
Cuando Adaluz sea una señorita
Когда Адалуз станет señorita,
Y alguno le quiera hablar de amor
И кто-то захочет говорить ей о любви,
El tipo tiene que ser aviador
Этот парень должен быть летчиком,
Para que pueda hacerle una visita(bis)
Чтобы он мог навестить ее. (bis)
Por que el que no vuela no sube
Потому что тот, кто не летает, не поднимется
A ver a Adaluz en las nubes
Увидеть Адалуз в облаках,
Porque el que no vuela no llega allá
Потому что тот, кто не летает, не доберется туда,
A ver a Adaluz en la inmensidad.
Увидеть Адалуз в бескрайнем небе.
Voy a hacer mi casa en el aire
Я построю свой дом в воздухе,
Pa'que no te moleste nadie
Чтобы тебя никто не беспокоил.
Ponte a pensar cómo será e' bonito
Только представь, как это будет прекрасно,
Vivir arriba todo el mundo
Жить над всем миром,
Allá en las nubes con los angelitos
Там, в облаках, с ангелочками,
Sin que te pueda molestar ninguno (bis)
Чтобы никто не мог тебе помешать. (bis)
Si te preguntan como se sube, decirles
Если тебя спросят, как туда подняться, скажи им,
Que muchos se han perdido
Что многие заблудились.
Para ir al cielo creo que no hay camino
Чтобы попасть на небо, думаю, нет пути,
Nosotros dos iremos en una nube (bis)
Мы вдвоем отправимся на облаке. (bis)
Como esa casa no tiene cimientos
Так как у этого дома нет фундамента,
En el sistema que he inventado yo
В системе, которую я придумал,
Me la sostienen en el firmamento
Его поддерживают на небосводе
Los angelitos que le pido a Dios (bis)
Ангелочки, которых я прошу у Бога. (bis)
Voy a explicar cuál es el motivo
Я объясню, в чем причина
De hacer esa casa en el aire
Постройки этого дома в воздухе,
La única forma de vivir tranquilo
Единственный способ жить спокойно,
Porque el camino no lo sabe.(bis)
Потому что дороги туда никто не знает. (bis)
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Взято с AlbumCancionYLetra.com
Porque el que no vuela no sube
Потому что тот, кто не летает, не поднимется
A ver a Adaluz en las nubes
Увидеть Адалуз в облаках,
Te voy a hacer tu casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе,
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы тебя никто не беспокоил.





Writer(s): Rafael Escalona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.