Iván Villazón - Contigo No Vuelvo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iván Villazón - Contigo No Vuelvo




Contigo No Vuelvo
С тобой не вернусь!
Ni lo sueñes que después de tanto daño voy a regresar contigo
И не мечтай, что после всего того зла, что ты мне причинила, я к тебе вернусь.
No me busques, no me llames, no me escribas, que no voy a contestarte
Не ищи меня, не звони мне, не пиши мне, отвечать не буду.
Si crees que con dos te amos se me olvida todo el daño que me hiciste
Если думаешь, что с двумя тебя люблю" я забуду все зло, что ты мне сделала,
Deja el show que yo no pienso perdonarte, tan sólo quiero decirte:
Хватит этого шоу, я не собираюсь тебя прощать, только скажу одно:
Contigo no vuelvo ni que seas el último ser de este mundo
С тобой не вернусь, даже если ты будешь последней женщиной на Земле.
Si piensas que vas a besarme los labios,
Если думаешь, что поцелуешь мои губы,
No vas a besarme ni medio segundo.
Не поцелуешь меня даже на полсекунды.
Contigo no vuelvo, ni que te arrodilles delante e' la gente
С тобой не вернусь, даже если падешь на колени перед людьми,
Porque el que hace daño, se olvida que ofende
Потому что тот, кто причиняет боль, забывает о своих обидах,
Pero el que ha llorado, recuerda por siempre.
А тот, кто плакал, помнит вечно.
Me hiciste pasar momentos muy tristes
Я пережил столько тяжелых моментов из-за тебя.
Y ahora regresas de donde perdiste
А теперь ты вернулась, откуда сбежала,
Conmigo no vas a tomarte ese vino
Но со мной ты не выпьешь этого вина,
No tomo dos veces el mismo camino
Я не хожу по одному и тому же пути дважды.
Contigo no vuelvo ni que seas el último ser de este mundo
С тобой не вернусь, даже если ты будешь последней женщиной на Земле.
Si piensas que vas a besarme los labios, no vas a besarme ni medio segundo
Если думаешь, что поцелуешь мои губы, не поцелуешь меня даже на полсекунды,
Contigo no vuelvo
С тобой не вернусь.
Cuando te entregaba todo por amarte diste todo lo contrario
Когда я отдавал тебе все, ты в ответ сделала все наоборот.
En vez de pagarme con el mismo trato preferiste hacerme daño
Вместо того, чтобы платить мне той же монетой, ты предпочла причинить мне боль.
Tus mentiras, tus engaños, fabricaron este témpano de hielo
Твоя ложь, твой обман превратили меня в лед.
No me llames, no te humilles, no me ruegues que yo contigo no vuelvo.
Не звони мне, не унижайся, не проси, я с тобой не вернусь.
Contigo no vuelvo ni que seas el último ser de este mundo
С тобой не вернусь, даже если ты будешь последней женщиной на Земле.
Si piensas que vas a besarme los labios, no vas a besarme ni medio segundo
Если думаешь, что поцелуешь мои губы, не поцелуешь меня даже на полсекунды,
Contigo no vuelvo ni que te arrodilles delante e' la gente
С тобой не вернусь, даже если падешь на колени перед людьми,
Porque el que hace daño, olvida que ofende
Потому что тот, кто причиняет боль, забывает о своих обидах,
Pero el que ha llorado, recuerda por siempre.
А тот, кто плакал, помнит вечно.
Me hiciste pasar momentos muy tristes
Я пережил столько тяжелых моментов из-за тебя.
Y ahora regresas de donde perdiste
А теперь ты вернулась, откуда сбежала,
Conmigo no vas a tomarte ese vino
Но со мной ты не выпьешь этого вина,
No tomo dos veces el mismo camino
Я не хожу по одному и тому же пути дважды.
Contigo no vuelvo ni que te arrodilles delante e' la gente
С тобой не вернусь, даже если падешь на колени перед людьми,
Porque el que hace daño olvida que ofende
Потому что тот, кто причиняет боль, забывает о своих обидах,
Pero el que ha llorado, recuerda por siempre
А тот, кто плакал, помнит вечно,
Contigo no vuelvo
С тобой не вернусь.
Contigo no vuelvo
С тобой не вернусь.





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.