Iván Villazón - Decidete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Villazón - Decidete




Decidete
Decidete
Miguel José Villazón y Andrés Felipe
Miguel José Villazón and Andrés Felipe
Y Ángela
And Ángela
Tatiana Pastana, como me quiere
Tatiana Pastana, how she loves me
¿Por qué te opones, vida mía
Why do you oppose, my love
A lo que grita tu alma?
What your soul is screaming?
¿Por qué me niegas ese amor?
Why do you deny me that love?
¿O no le temes a nada?
Or are you not afraid of anything?
¿Por qué si sabes que soy yo
Why if you know it's me
Dudas del sentimiento?
Do you doubt the feeling?
¿Por qué le haces caso al temor?
Why do you pay attention to fear?
¿O le temes a mis besos?
Or are you afraid of my kisses?
Entonces no te pongas brava cuando salgo
Then don't be mad when I go out
Que en otro barrio estuve dando serenata
That in another neighborhood I was giving a serenade
No te preocupes si nos vemo' y no te hablo
Don't worry if we see each other and I don't talk to you
No te ilusiones si no me prometes nada
Don't get excited if you don't promise me anything
No te preocupes si nos vemo' y no te hablo
Don't worry if we see each other and I don't talk to you
No te ilusiones si no me prometes nada
Don't get excited if you don't promise me anything
Después no mandes a tus amiga' a buscarme, después
Then don't send your friends to look for me, then
No digas de que estás enamorada
Don't say that you're in love
Después no mandes a tus amiga' a buscarme, después
Then don't send your friends to look for me, then
No digas de que estás enamorada
Don't say that you're in love
Y a pesar de que sabes que te soy sincero
And despite the fact that you know I am sincere
De que sabes que te tengo ganas
That you know that I desire you
Me haces esperar sin fin
You make me wait forever
Ay, pero cuando te tenga abrazada
But when I have you in my arms
Vas a pagar todo mi sufrir
You are going to pay for all my suffering
Pero cuando te tenga abrazada
But when I have you in my arms
Vas a pagar todo mi sufrir
You are going to pay for all my suffering
Pero es mejor que no tenga nada
But it's better for me to have nothing
A esperar algo que no ha de venir
Than to wait for something that will never come
Alfredo Villazón
Alfredo Villazón
Y José Jorge Dandón
And José Jorge Dandón
Carácas
Carácas
Carlos y Angélica
Carlos and Angélica
Los hijitos de Pin
The children of Pin
Recuerda el día que dijiste, que yo estaba bueno
Remember the day you said that I was good
Tu fuiste quien echó la flor, debí ser yo primero
You were the one who threw the flower, I should have been first
Las cosas tienen su color, azul es nuestro cielo
Things have their own color, blue is our sky
Y así de grande es el amor, que que por ti siento
And that's how great is the love that I know I feel for you
Haces alarde de todos tus atributos y por eso me
You flaunt all your attributes and that is why I
Muero por estar contigo
I die to be with you
Pero bastante mujer hay en este mundo
But there are plenty of women in this world
Para estar rogando un poquito de cariño
To be begging for a little affection
Pero bastante mujer hay en este mundo
But there are plenty of women in this world
Para estar rogando un poquito de cariño
To be begging for a little affection
Mira que después me voy a llenar de orgullo
Look out, after all, I'm going to fill myself with pride
Y por ninguna razón vas a estar conmigo
And for no reason will you be with me
Mira que después me voy a llenar de orgullo
Look out, after all, I'm going to fill myself with pride
Y por ninguna razón vas a estar conmigo
And for no reason will you be with me
Y a pesar de que sabes que te soy sincero...
And despite the fact that you know I am sincere...
De que sabes que te tengo ganas
That you know that I desire you
Me haces esperar sin fin
You make me wait forever
Ay, pero cuando te tenga abrazada
But when I have you in my arms
Vas a pagar todo mi sufrir
You are going to pay for all my suffering
Pero cuando te tenga abrazada
But when I have you in my arms
Vas a pagar todo mi sufrir
You are going to pay for all my suffering
Pero es mejor que no tenga nada
But it's better for me to have nothing
A esperar algo que no ha de venir
Than to wait for something that will never come
Pero cuando te tenga abrazada
But when I have you in my arms
Vas a pagar todo mi sufrir
You are going to pay for all my suffering
Pero cuando te tenga abrazada
But when I have you in my arms
Vas a pagar todo mi sufrir
You are going to pay for all my suffering
Pero es mejor que no tenga nada
But it's better for me to have nothing
A esperar algo que no ha de venir
Than to wait for something that will never come





Writer(s): Fabian Corrales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.