Iván Villazón - Dos Guayabos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Villazón - Dos Guayabos




Dos Guayabos
Two Big Blues
Voy a contar lo que siento, por ella me muero
I'm going to tell you how I feel, I'm dying for her
Yo siento que es un pedacito del alma mía
I feel like she's a little piece of my soul
Porque nunca había sentido lo que estoy sintiendo
Because I've never felt what I'm feeling now
Yo me siento enamorado como el primer día
I feel as in love as the first day
Y así es que un hombre se muere se pierde bebiendo
And this is how a man dies, he loses himself in drinking
Por las benditas mujeres
Because of those damned women
Que hago, que pienso?
What am I doing, what am I thinking?
Es que tengo dos guayabos de esa muchacha y el ron
Because I've got two big blues from that girl and the rum
No tengo quien me consuele, quien me cure este dolor
I don't have anyone to comfort me, to heal this pain
Y me dicen mis amigos que ahora está más bueno
And my friends tell me that now she's even better
Y ni pregunta por mi ni manda una razón
And she doesn't even ask about me or send a message
Y así es que un hombre se muere se pierde bebiendo
And this is how a man dies, he loses himself in drinking
Por las benditas mujeres
Because of those damned women
Que hago, que pienso?
What am I doing, what am I thinking?
Es que tengo dos guayabos de esa muchacha y el ron
Because I've got two big blues from that girl and the rum
No tengo quien me consuele, quien me cure este dolor
I don't have anyone to comfort me, to heal this pain
Si me ven en las cantinas saben el motivo
If you see me in the bars, you know the reason
Estoy candado de rogarle y no dice que si
I'm starting to get tired of begging her and not getting a yes
Y yo que muchos hombres se han enloquecido
And I know that many men have gone crazy
Terminan alcoholizados, esto es duro para mi
They end up as alcoholics, this is hard for me
Y así es que un hombre se muere se pierde bebiendo
And this is how a man dies, he loses himself in drinking
Por las benditas mujeres
Because of those damned women
Que hago, que pienso?
What am I doing, what am I thinking?
Es que tengo dos guayabos de esa muchacha y el ron
Because I've got two big blues from that girl and the rum
No tengo quien me consuele, quien me cure este dolor
I don't have anyone to comfort me, to heal this pain
Y me dicen mis amigos que ahora está más bueno
And my friends tell me that now she's even better
Y ni pregunta por mi ni manda una razón
And she doesn't even ask about me or send a message
Y así es que un hombre se muere se pierde bebiendo
And this is how a man dies, he loses himself in drinking
Por las benditas mujeres
Because of those damned women
Que hago, que pienso?
What am I doing, what am I thinking?
Es que tengo dos guayabos de esa muchacha y el ron
Because I've got two big blues from that girl and the rum
No tengo quien me consuele, quien me cure este dolor
I don't have anyone to comfort me, to heal this pain
Y así es que un hombre se muere se pierde bebiendo
And this is how a man dies, he loses himself in drinking
Por las benditas mujeres
Because of those damned women
Que hago, que pienso?
What am I doing, what am I thinking?
Es que tengo dos guayabos de esa muchacha y el ron
Because I've got two big blues from that girl and the rum
No tengo quien me consuele, quien me quite este dolor
I don't have anyone to comfort me, to take away this pain





Writer(s): Vides Ever


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.