Iván Villazón - La Musiquera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Villazón - La Musiquera




La Musiquera
The Womanizer
Hablando con una amiga, ella me contaba que cambia e' novio cada semana.
I was talking to a friend of mine, and she was telling me that she changes boyfriends every week.
Me confiesa que ha salido con muchos manes pero ninguno le da la talla.
She confessed to me that she has gone out with many guys, but none of them measure up.
He tenido comerciantes y doctores, políticos importante' y locutores.
I have been with businessmen and doctors, important politicians and announcers.
Militares, profesores y estudiantes, mejor dicho manes de todas las clases.
Soldiers, teachers and students - in other words, men from all walks of life.
Pero lo más importante fue cuando me confesó el nombre de unos cantantes que también los vaciló, de una forma interesante uno por uno los nombró.
But the most important thing was when she confessed to me the names of some singers that she had also fooled around with, she named them one by one in an interesting way.
De una forma interesante uno por uno los nombró.
She named them one by one in an interesting way.
Salí con Poncho, ese es un loco
I went out with Poncho, he's crazy
Con Jorge Oñate, habla bastante
With Jorge Oñate, he talks a lot
Con el Cacique, fue muy difícil
With El Cacique, it was very difficult
Con Zabaleta, da mucha vuelta
With Zabaleta, he's very roundabout
Y con Jorgito, es muy chiquito
And with Jorgito, he's very small
Con Villazón, da mucho ron
With Villazón, he gives too much rum
Salí con el tal Farid pero ese hombre es muy cují
I went out with Farid, but that man is very stingy
Salí con el tal Farid pero ese tipo es muy cují, cují, cují.
I went out with Farid, but that guy is very stingy, stingy, stingy.
No salgo más con el Farucho, porque ese man no larga mucho
I'm not going out with Farucho anymore, because that guy doesn't spend much
II
II
Un viernes que se encontraba muy aburrida y me dijo negro quiero tomar.
One Friday when she was very bored, she said to me, "Baby, I want to go out for a drink.
Mi amor quiero verte ahora que hoy la de Troya se va a formar.
My love, I want to see you now, because today all hell's going to break loose."
Yo me puse alegre pero al tiempo, recapacité en el preciso momento, le dije no puedo por muchas razones y le di una lista de compositores.
I was happy, but at the same time, I reconsidered, I thought about it carefully, I told her I couldn't for many reasons, and I gave her a list of composers.
Dijo con esos no quiero porque pagan con canciones
She said she didn't want to go out with those guys because they pay with songs
Entonces le he dado el nombre de algunos acordeoneros
So I gave her the names of some accordionists
Y dijo esos son peores tramadores y embusteros.
And she said those guys are even worse, they're schemers and liars.
Y dijo esos son peores tramadores y embusteros.
And she said those guys are even worse, they're schemers and liars.
Con Emiliano, ese es muy gago
With Emiliano, he's a terrible stutterer
Con Alvarito, siempre anda limpio
With Alvarito, he's always impeccably dressed
Ivan Zuleta, nunca la suelta
Ivan Zuleta, he never lets go
Y con el Pollo, se cree muy pollo
And with El Pollo, he thinks he's a big shot
Con De La Espriella, ahí si se estrella
With De La Espriella, you're in trouble
Y con Rolando, está muy Zambo
And with Rolando, he's too bowlegged
Salí con Cocha, casi la enclocha
I went out with Cocha, I almost got her pregnant
También salí con Saúl, me tramó y me dejó azul
I also went out with Saúl, he screwed me over and left me blue
Estoy llamando a Juank Ovalle y no aparece por el valle.
I'm calling Juank Ovalle and he's nowhere to be found in the valley.
No y faltó Silvestre y ella dijo que era repelente
Oh, and Silvestre was missing, and she said he was a creep
Y también faltó Silvio Brito, Ivo Díaz, Miguel Morales y El Gran Martin Elías, ese anda con una jauría...
And also missing were Silvio Brito, Ivo Díaz, Miguel Morales and El Gran Martin Elías, he's running around with a pack of dogs...





Writer(s): Ovalle Juan Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.