Iván Villazón - Por Que Te Amo - traduction des paroles en allemand

Por Que Te Amo - Iván Villazóntraduction en allemand




Por Que Te Amo
Warum ich dich liebe
Te amo y no puedo explicar la forma
Ich liebe dich und kann nicht erklären, wie
Porque siento que te amo y mucho más,
Weil ich fühle, dass ich dich liebe und viel mehr,
Que desde el día que te vi empezó la historia
Dass seit dem Tag, an dem ich dich sah, die Geschichte begann
Te volviste mi mujer más especial
Du wurdest meine ganz besondere Frau
Porque pude dejar de quererte
Weil ich aufhören konnte, dich zu mögen
Para amarte con toda la fuerza
Um dich mit aller Kraft zu lieben
Y si me amas infinitamente
Und wenn du mich unendlich liebst
Ya no vuelve a reinar la tristeza
Wird die Traurigkeit nicht wieder herrschen
Y si dios me regaña no importa
Und wenn Gott mich schimpft, ist es egal
Porque más a mi vida te amo
Weil ich dich mehr als mein Leben liebe
Y si se hace mi vida más corta
Und wenn mein Leben kürzer wird
Soy feliz pues te ame demasiado
Bin ich glücklich, denn ich habe dich über alles geliebt
Porque te amoooooo
Weil ich dich liebeeeeeee
Pregúntale a todos si yo no me muero
Frag alle, ob ich nicht sterbe
Como un día que no estés aquí
Wie an einem Tag, an dem du nicht hier bist
Pregúntale al cielo si a dios no le ruego
Frag den Himmel, ob ich nicht zu Gott bete
Para que siempre estés aquí
Damit du immer hier bist
Y decentemente en mi te quiero
Und anständig möchte ich dich
Pedir que te cases con migo
Bitten, mich zu heiraten
Porque pude dejar de quererte
Weil ich aufhören konnte, dich zu mögen
Para amarte con toda la fuerza
Um dich mit aller Kraft zu lieben
Y si me amas infinitamente
Und wenn du mich unendlich liebst
Ya no vuelve a reinar la tristeza
Wird die Traurigkeit nicht wieder herrschen
Porque te amooooooo
Weil ich dich liebeeeeeee
Tu amor es mi esperanza mi alegría
Deine Liebe ist meine Hoffnung, meine Freude
Tengo vida desde que te conocí
Ich habe Leben, seit ich dich kenne
Yo quiero por el resto de mis días
Ich möchte für den Rest meiner Tage
Despertarme de mis sueños junto a ti
Neben dir aus meinen Träumen erwachen
Tu pudiste arrancar las tristezas
Du konntest die Traurigkeiten ausreißen
Que un adiós me dejaba en el alma
Die ein Abschied in meiner Seele hinterließ
Me invitaste a beber tu inocencia
Du ludst mich ein, deine Unschuld zu trinken
Tu llegada restauro mi calma
Deine Ankunft stellte meine Ruhe wieder her
Y si dios me regaña no importa
Und wenn Gott mich schimpft, ist es egal
Porque más a mi vida te amo
Weil ich dich mehr als mein Leben liebe
Y si se hace mi vida más corta
Und wenn mein Leben kürzer wird
Soy feliz pues te ame demasiado
Bin ich glücklich, denn ich habe dich über alles geliebt
Porque te amoooooo
Weil ich dich liebeeeeeee
Pregúntale a todos si yo no me muero
Frag alle, ob ich nicht sterbe
Como un dia que no estes aquí
Wie an einem Tag, an dem du nicht hier bist
Pregúntale al cielo si a dios no le ruego
Frag den Himmel, ob ich nicht zu Gott bete
Para que siempre estés aquí
Damit du immer hier bist
Y decentemente en mi te quiero
Und anständig möchte ich dich
Pedir que te cases con migo
Bitten, mich zu heiraten
Porque pude dejar de quererte
Weil ich aufhören konnte, dich zu mögen
Para amarte con toda la fuerza
Um dich mit aller Kraft zu lieben
Y si me amas infinitamente
Und wenn du mich unendlich liebst
Ya no vuelve a reinar la tristeza
Wird die Traurigkeit nicht wieder herrschen
Porque te amooooooo
Weil ich dich liebeeeeeee





Writer(s): Alberto "tico" Mercado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.