Paroles et traduction Ivan Zak feat. Neda Ukraden - Tetovaža
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nikad
nisam
bila
neki
romantik
I've
never
been
much
of
a
romantic
Ali
ti
si
mi
okrenuo
svijet
But
you
turned
my
world
upside
down
Te
tvoje
oči
su
mi
vratile
osmijeh
Your
eyes
brought
my
smile
back
Spavao
danju,
budan
čekao
zore
I
slept
during
the
day,
and
stayed
up
at
dawn
Sa
društvom
pio,
nisam
gledao
na
sat
I
drank
with
my
friends,
and
didn't
watch
the
clock
Trošio
više
nego
što
imam
love
I
spent
more
than
I
had
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
On
my
heart,
it's
like
a
tattoo
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Your
name
is
like
a
healing
balm
Da
potrošiš
život
kao
baraba
To
waste
your
life
like
a
fool
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
And
then
you
meet
an
angel
I
više
nismo
isti
kao
prije
And
we're
not
the
same
as
before
Srećo
moja
zbog
tebe
My
happiness,
because
of
you
Nikad
nisam
bila
ona
što
moli
I've
never
been
one
to
beg
Bolje
i
sama
nego
sa
bilo
kim
Better
alone
than
with
just
anyone
Samo
sa
tobom
više
nikad
samoću
Only
with
you,
no
more
loneliness
Spavao
danju,
budan
čekao
zore
I
slept
during
the
day,
and
stayed
up
at
dawn
Sa
društvom
pio,
nisam
gledao
na
sat
I
drank
with
my
friends,
and
didn't
watch
the
clock
Trošio
više
nego
što
imam
love
I
spent
more
than
I
had
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
On
my
heart,
it's
like
a
tattoo
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Your
name
is
like
a
healing
balm
Da
potrošiš
život
kao
baraba
To
waste
your
life
like
a
fool
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
And
then
you
meet
an
angel
I
više
nismo
isti
kao
prije
And
we're
not
the
same
as
before
Srećo
moja
zbog
tebe
My
happiness,
because
of
you
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
On
my
heart,
it's
like
a
tattoo
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Your
name
is
like
a
healing
balm
Da
potrošiš
život
kao
baraba
To
waste
your
life
like
a
fool
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
And
then
you
meet
an
angel
I
više
nismo
isti
kao
prije
And
we're
not
the
same
as
before
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
On
my
heart,
it's
like
a
tattoo
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Your
name
is
like
a
healing
balm
Da
potrošiš
život
kao
baraba
To
waste
your
life
like
a
fool
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
And
then
you
meet
an
angel
I
više
nismo
isti
kao
prije
And
we're
not
the
same
as
before
Srećo
moja
zbog
tebe
My
happiness,
because
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.