Paroles et traduction Ivan Zak - Idu dani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dajte
mi
neku
staru
pjesmu
Дайте
мне
послушать
старую
песню,
Da
me
u
naše
vrijeme
vrati
Чтобы
вернуться
в
наше
время,
Kad
smo
bili
kao
jedno
Когда
мы
были
единым
целым.
E,
to
se
pamti
Эх,
это
было
время!
Dajte
mi
neko
jako
piće
Дайте
мне
чего-нибудь
покрепче,
Jer
mi
dugo
nema
nje
Ведь
её
уже
давно
нет
рядом.
Da
me
vrati
u
ono
vrijeme
Чтобы
вернуться
в
то
время,
To
su
bile
godine
Это
были
годы!
Idu
dani,
ti
mi
fališ
tugo
Идут
дни,
мне
тебя
не
хватает,
печаль
моя,
Ide
život,
ne
traje
nam
dugo
Жизнь
проходит,
не
так
уж
она
и
длинна.
Priznat'
ću
ti
ako
ti
još
znači
Признаюсь
тебе,
если
это
еще
что-то
значит,
Da
s
tobom
ja
sam
bio
puno
jači
Что
с
тобой
я
был
намного
сильнее.
Ide
život,
sve
mi
s
tobom
fali
Жизнь
идет,
мне
тебя
во
всем
не
хватает.
Što
imali
smo
tada
nismo
znali
Чего
мы
тогда
не
знали,
не
понимали.
I
nikad
ne
znamo
što
život
piše
И
никогда
не
узнаем,
что
жизнь
напишет,
Al'
znam
da
trebam
te
sve
više
Но
я
знаю,
что
ты
нужна
мне
все
больше.
Dajte
mi
neku
staru
pjesmu
Дайте
мне
послушать
старую
песню,
Nek'
mi
noćas
glasno
svira
Пусть
она
громко
играет
этой
ночью,
Da
me
vrati
u
ono
vrijeme
Чтобы
вернуть
меня
в
то
время,
Kad
je
moja
bila
Когда
ты
была
моей.
Dajte
mi
neko
jako
piće
Дайте
мне
чего-нибудь
покрепче,
Jer
mi
dugo
nema
nje
Ведь
её
уже
давно
нет
рядом.
Da
me
vrati
u
ono
vrijeme
Чтобы
вернуться
в
то
время,
To
su
bile
godine
Это
были
годы!
Idu
dani,
ti
mi
fališ
tugo
Идут
дни,
мне
тебя
не
хватает,
печаль
моя,
Ide
život,
ne
traje
nam
dugo
Жизнь
проходит,
не
так
уж
она
и
длинна.
Priznat'
ću
ti
ako
ti
još
znači
Признаюсь
тебе,
если
это
еще
что-то
значит,
Da
s
tobom
ja
sam
bio
puno
jači
Что
с
тобой
я
был
намного
сильнее.
Ide
život,
sve
mi
s
tobom
fali
Жизнь
идет,
мне
тебя
во
всем
не
хватает.
Što
imali
smo
tada
nismo
znali
Чего
мы
тогда
не
знали,
не
понимали.
I
nikad
ne
znamo
što
život
piše
И
никогда
не
узнаем,
что
жизнь
напишет,
Al'
znam
da
trebam
te
sve
više
Но
я
знаю,
что
ты
нужна
мне
все
больше.
Idu
dani,
ti
mi
fališ
tugo
Идут
дни,
мне
тебя
не
хватает,
печаль
моя,
Ide
život,
ne
traje
nam
dugo
Жизнь
проходит,
не
так
уж
она
и
длинна.
Priznat'
ću
ti
ako
ti
još
znači
Признаюсь
тебе,
если
это
еще
что-то
значит,
Da
s
tobom
ja
sam
bio
puno
jači
Что
с
тобой
я
был
намного
сильнее.
Ide
život,
sve
mi
s
tobom
fali
Жизнь
идет,
мне
тебя
во
всем
не
хватает.
Što
imali
smo
tada
nismo
znali
Чего
мы
тогда
не
знали,
не
понимали.
I
nikad
ne
znamo
što
život
piše
И
никогда
не
узнаем,
что
жизнь
напишет,
Al'
znam
da
trebam
te
sve
više
Но
я
знаю,
что
ты
нужна
мне
все
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Zak
Album
Idu dani
date de sortie
29-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.