Paroles et traduction Ivan Zak - Tetovaža
Nikad
nisam
bila
neki
romantik
Я
никогда
не
был
романтиком,
Ali
ti
si
mi
okrenuo
svijet
Но
ты
перевернула
мой
мир.
Te
tvoje
oči
su
mi
vratile
osmijeh
Твои
глаза
вернули
мне
улыбку,
Spavao
danju,
budan
čekao
zore
Спал
днем,
бодрствовал
до
рассвета,
Sa
društvom
pio,
nisam
gledao
na
sat
Пил
с
друзьями,
не
глядя
на
часы.
Trošio
više
nego
što
imam
love
Тратил
больше,
чем
у
меня
было
денег,
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
На
моем
сердце,
как
татуировка,
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Твое
имя,
как
лекарство
на
рану.
Da
potrošiš
život
kao
baraba
Прожигать
жизнь,
как
разбойник,
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
А
потом
встретить
ангела.
I
više
nismo
isti
kao
prije
И
мы
уже
не
те,
что
были
раньше,
Srećo
moja
zbog
tebe
Мое
счастье,
благодаря
тебе.
Nikad
nisam
bila
ona
što
moli
Я
никогда
не
был
тем,
кто
умоляет,
Bolje
i
sama
nego
sa
bilo
kim
Лучше
быть
одному,
чем
с
кем
попало.
Samo
sa
tobom
više
nikad
samoću
Только
с
тобой
я
больше
никогда
не
захочу,
Spavao
danju,
budan
čekao
zore
Спал
днем,
бодрствовал
до
рассвета,
Sa
društvom
pio,
nisam
gledao
na
sat
Пил
с
друзьями,
не
глядя
на
часы.
Trošio
više
nego
što
imam
love
Тратил
больше,
чем
у
меня
было
денег,
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
На
моем
сердце,
как
татуировка,
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Твое
имя,
как
лекарство
на
рану.
Da
potrošiš
život
kao
baraba
Прожигать
жизнь,
как
разбойник,
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
А
потом
встретить
ангела.
I
više
nismo
isti
kao
prije
И
мы
уже
не
те,
что
были
раньше,
Srećo
moja
zbog
tebe
Мое
счастье,
благодаря
тебе.
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
На
моем
сердце,
как
татуировка,
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Твое
имя,
как
лекарство
на
рану.
Da
potrošiš
život
kao
baraba
Прожигать
жизнь,
как
разбойник,
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
А
потом
встретить
ангела.
I
više
nismo
isti
kao
prije
И
мы
уже
не
те,
что
были
раньше,
Na
srcu
mom
stoji
k'o
tetovaža
На
моем
сердце,
как
татуировка,
Tvoje
ime
kao
na
ranu
lijek
Твое
имя,
как
лекарство
на
рану.
Da
potrošiš
život
kao
baraba
Прожигать
жизнь,
как
разбойник,
A
onda
naletiš
na
anđela
tek
А
потом
встретить
ангела.
I
više
nismo
isti
kao
prije
И
мы
уже
не
те,
что
были
раньше,
Srećo
moja
zbog
tebe
Мое
счастье,
благодаря
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.