Paroles et traduction Ivana - 100 zhivota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пътя
ми
към
теб
е
минало
My
path
to
you
is
the
past
Bратата
ми
за
теб
заключена
My
doors
are
locked
for
you
Hикога
не
ти
е
стигало
It
was
never
enough
for
you
Да
си
с
една,
единствена
To
be
with
one,
the
only
one
На
теб
това
ти
е
в
гените
That's
in
your
genes
На
няколко
да
си
във
вените
To
be
in
the
veins
of
several
Кажи
ми
от
какво
направен
си
Tell
me
what
you're
made
of
От
ляво,
че
празен
си
From
the
left,
you're
empty
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
Аз
те
питам
"Още
колко,
още
колко,
колко
още"
I
ask
you
"How
much
more,
how
much
more,
how
much
more"
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
Аз
те
питам
"Още
колко,
още
колко,
колко
още"
I
ask
you
"How
much
more,
how
much
more,
how
much
more"
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Щях
да
те
търпя
I
would
tolerate
you
Изневерил,
пил,
бил
с
друга
Cheated
on,
drunk,
been
with
another
Да
ти
простя
To
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота,
If
I
had
100,
100,
100
lives,
Но
ми
е
един
But
I
have
one
Тръгвай
си,
върви
си
Go
away,
go
away
По
ми
е
любим
I
love
him
more
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Щях
да
те
търпя
I
would
tolerate
you
Изневерил,
пил,
бил
с
друга
Cheated
on,
drunk,
been
with
another
Да
ти
простя
To
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Но
ми
е
един
But
I
have
one
Тръгвай
си,
върви
си
Go
away,
go
away
По
ми
е
любим
I
love
him
more
Всичко
дето
ми
го
подари
Everything
you
gave
me
Върнато
е
на
адреса
ти
Returned
to
your
address
Няма
да
се
промениш,
видях
You
won't
change,
I
saw
Осъзнах,
изтрезнях
I
realized,
I
sobered
up
Аз
когато
плаках,
ти
се
смя
When
I
cried,
you
laughed
Но
отдавна
чашата
преля
But
the
cup
has
long
since
overflown
Сега
като
си
тръгвам,
псуваш
ли
Are
you
cursing
now
that
I'm
leaving?
Като
мълча,
чуваш
ли
Can
you
hear
me
when
I'm
silent?
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
Аз
те
питам
"Още
колко,
още
колко,
колко
още"
I
ask
you
"How
much
more,
how
much
more,
how
much
more"
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
Аз
те
питам
"Още
колко,
още
колко,
колко
още"
I
ask
you
"How
much
more,
how
much
more,
how
much
more"
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Щях
да
те
търпя
I
would
tolerate
you
Изневерил,
пил,
бил
с
друга
Cheated
on,
drunk,
been
with
another
Да
ти
простя
To
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Но
ми
е
един
But
I
have
one
Тръгвай
си,
върви
си
Go
away,
go
away
По
ми
е
любим
I
love
him
more
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Щях
да
те
търпя
I
would
tolerate
you
Изневерил,
пил,
бил
с
друга
Cheated
on,
drunk,
been
with
another
Да
ти
простя
To
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Но
ми
е
един
But
I
have
one
Тръгвай
си,
върви
си
Go
away,
go
away
По
ми
е
любим
I
love
him
more
Дали
ще
издържа
Can
I
endure
it
Дали
ще
продължа
Can
I
continue
Дали
ще
си
простя
Can
I
ever
forgive
myself
Че
съм
те
пуснала
For
letting
you
go
Дали
ще
продължа
Can
I
continue
Дали
ще
издържа
Can
I
endure
it
Дали
ще
си
простя
Can
I
ever
forgive
myself
Че
съм
те
пуснала
For
letting
you
go
Да
имах
100,100,100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Щях
да
те
търпя
I
would
tolerate
you
Изневерил,
пил,
бил
с
друга
Cheated
on,
drunk,
been
with
another
Да
ти
простя
To
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота
If
I
had
100,
100,
100
lives
Но
ми
е
един
But
I
have
one
Тръгвай
си,
върви
си
Go
away,
go
away
По
ми
е
любим
I
love
him
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Eftimov, Branislav Samardzic, Marieta Angelova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.