Paroles et traduction Ivana Plechinger feat. Shamrock Rovers - Balada O Suncokretu
On
an
autumn
day
as
I
walked
alone
Осенним
днем,
когда
я
шел
один.
The
grassy
plains
were
my
home
Травянистые
равнины
были
моим
домом.
A
sunflower
gray
that
I
met
on
my
way
Серый
Подсолнух,
который
я
встретил
на
своем
пути.
And
it
sang
to
me
the
song
И
оно
спело
мне
песню.
I
wish
there
was
someone
else
there
but
me
Я
бы
хотел,
чтобы
там
был
кто-то
еще,
кроме
меня.
The
sunflower's
summer
dream
Летняя
мечта
подсолнуха
I
grew
up
strong,
now
I'm
weak
and
I
know
Я
вырос
сильным,
теперь
я
слаб,
и
я
знаю,
That
die
I
must
on
my
own
Что
умереть
я
должен
сам
I
wish
there
was
someone
else
there
but
me
Я
бы
хотел,
чтобы
там
был
кто-то
еще,
кроме
меня.
The
sunflower's
summer
dream
Летняя
мечта
подсолнуха
I
grew
up
strong,
now
I'm
weak
and
I
know
Я
вырос
сильным,
теперь
я
слаб,
и
я
знаю,
That
die
I
must
on
my
own
Что
умереть
я
должен
сам
Ja
nekoć
sam
bila
sunčev
cvijet
Ja
nekoć
sam
bila
sunčev
cvijet
Sred
livade
procvale
Sred
livade
procvale
I
lati
zlatom
obasjane
I
lati
zlatom
obasjane
Ponosni
suncokret
Поносни
санкокрет
O
da
mi
je
s
nekim
podijeliti
O
da
mi
je
s
nekim
podijeliti
Taj
sunčani
ljetni
san
Тадж
сунчани
льетни
Сан
Al'
dođe
kraj,
ja
sad
venem
Al
' doje
kraj,
ja
sad
venem
I
znam
da
umrijeti
moraš
sam
I
znam
da
umrijeti
moraš
sam
O
da
mi
je
s
nekim
podijeliti
O
da
mi
je
s
nekim
podijeliti
Taj
sunčani
ljetni
san
Тадж
сунчани
льетни
Сан
Al'
dođe
kraj,
ja
sad
venem
Al
' doje
kraj,
ja
sad
venem
I
znam
da
umrijeti
moraš
sam
I
znam
da
umrijeti
moraš
sam
Ja
nekoć
sam
bila
sunčev
cvijet
Ja
nekoć
sam
bila
sunčev
cvijet
Sred
livade
prostrane
Sred
livade
prostrane
A
sunflower
gray
that
I
met
on
my
way
Серый
Подсолнух,
который
я
встретил
на
своем
пути.
And
it
sang
to
me
the
song
И
оно
спело
мне
песню.
I
wish
there
was
someone
else
there
but
me
Я
бы
хотел,
чтобы
там
был
кто-то
еще,
кроме
меня.
The
sunflower's
summer
dream
Летняя
мечта
подсолнуха
I
grew
up
strong,
now
I'm
weak
and
I
know
Я
вырос
сильным,
теперь
я
слаб,
и
я
знаю,
That
die
I
must
on
my
own
Что
умереть
я
должен
сам
O
da
mi
je
s
nekim
podijeliti
O
da
mi
je
s
nekim
podijeliti
Taj
sunčani
ljetni
san
Тадж
сунчани
льетни
Сан
Al'
dođe
kraj,
ja
sad
venem
Al
' doje
kraj,
ja
sad
venem
I
znam
da
umrijeti
moraš
sam.
I
znam
da
umrijeti
moraš
sam.
Da
umrijeti
moraš
sam.
Da
umrijeti
moraš
sam.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.