Paroles et traduction Ivana Spagna - Cartagena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando
tu
sonrisa
Вспоминая
твою
улыбку,
Me
desperte
esta
manana
Проснулась
я
этим
утром.
Me
hicieron
falta
tus
besos
Мне
не
хватало
твоих
поцелуев,
Todo
mi
cuerpo
te
extrana
Всё
моё
тело
скучает
по
тебе.
Todo
mi
cuerpo
te
extrana
Всё
моё
тело
скучает
по
тебе.
Vamos
rota
su
cartagena
Давай,
сломай
свою
Картахену,
Tequila
e
luna
piena
Текила
и
полная
луна.
Dimmelo
adesso
dime
te
quiero
a
ti
Скажи
мне
сейчас,
скажи,
что
любишь
меня.
Allora
vieni
seguimi
fino
in
fondo
Тогда
пойдём,
следуй
за
мной
до
конца,
Dove
si
sveglia
il
mondo
Туда,
где
просыпается
мир.
Dime
te
quiero
a
ti
Скажи,
что
любишь
меня.
Me
acuerdo
aquella
noche
en
cartagena
Я
помню
ту
ночь
в
Картахене,
Cuando
nos
besabamos
junto
a
la
luna
llena
Когда
мы
целовались
под
полной
луной.
Estabas
tan
linda
mamy
como
una
sirena
Ты
был
таким
красивым,
милый,
как
сирена.
No
perdimos
tiempo
y
acabamos
en
la
arena
Мы
не
теряли
времени
и
оказались
на
песке.
Y
no
se
que
sera
И
я
не
знаю,
что
это,
Lo
que
me
pasa
a
mi
Что
происходит
со
мной,
Cuando
te
tengo
aqui
Когда
ты
рядом
со
мной,
Y
me
miras
asi
И
смотришь
на
меня
так.
Parece
que
el
tiempo
se
para
Кажется,
что
время
останавливается.
Solo
dime
si
Просто
скажи
"да".
Yo
quiero
estar
siempre
contigo
Я
хочу
быть
всегда
с
тобой,
Pa
hacerte
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Vamos
rota
su
Cartagena
Давай,
сломай
свою
Картахену,
Tequila
e
luna
piena
Текила
и
полная
луна.
Dimmelo
adesso
dime
te
quiero
a
ti
Скажи
мне
сейчас,
скажи,
что
любишь
меня.
Allora
vieni
seguimi
fino
in
fondo
Тогда
пойдём,
следуй
за
мной
до
конца,
Dove
si
sveglia
il
mondo
Туда,
где
просыпается
мир.
Dimmelo
ora
Скажи
мне
сейчас,
Dime
te
quiero
a
ti
Скажи,
что
любишь
меня.
Dime
te
quiero
a
ti
Скажи,
что
любишь
меня.
Era
una
notte
a
Cartagena
Это
была
ночь
в
Картахене,
La
luna
sulla
pelle
Луна
на
коже,
Brillavamo
come
stelle
Мы
сияли,
как
звёзды.
Stessa
spiaggia
stella
luna
piena
Тот
же
пляж,
звезда,
полная
луна,
Che
guarda
giù
Что
смотрит
вниз.
Un'altra
notte
folle
Ещё
одна
безумная
ночь.
Dammi
solo
cose
belle
Дай
мне
только
прекрасные
вещи.
Vamos
rota
su
Cartagena
Давай,
сломай
свою
Картахену,
Tequila
e
luna
piena
Текила
и
полная
луна.
Dimmelo
adesso
dime
te
quiero
a
ti
Скажи
мне
сейчас,
скажи,
что
любишь
меня.
Allora
vieni
seguimi
fino
in
fondo
Тогда
пойдём,
следуй
за
мной
до
конца,
Dove
si
sveglia
il
mondo
Туда,
где
просыпается
мир.
Dimmelo
ora
Скажи
мне
сейчас,
Dimmi
te
quiero
a
ti
Скажи,
что
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1954
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.