Paroles et traduction Ivana Spagna - Il cerchio della vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cerchio della vita
Круг жизни
Nants
ingonyama
bagithi
baba
Нантс
ингоньяма
багити
баба
(Sithi
uhhmm
ingonyama)
yeah
ingonyama
(Сити
уммм
ингоньяма)
да,
ингоньяма
Nants
ingonyama
bagithi
baba
Нантс
ингоньяма
багити
баба
(Sithi
uhm
ingonyama),
baba
(Сити
ум
ингоньяма),
баба
Ingonyama
(Ingonyama)
Ингоньяма
(Ингоньяма)
(Ingonyama
nengw'
enamabala)
(Ингоньяма
нэнгв'
энамабала)
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Ingonyama
nengw'
enamabala
Ингоньяма
нэнгв'
энамабала
Un
bel
giorno
ti
accorgi
che
esisti
Однажды
ты
осознаешь,
что
существуешь,
Che
sei
parte
del
mondo
anche
tu
Что
ты
тоже
часть
этого
мира.
Non
per
tua
volontà
e
ti
chiedi
chissà
Не
по
своей
воле,
и
ты
спрашиваешь
себя,
кто
знает,
Siamo
qui
per
volere
di
chi
Мы
здесь
по
чьей
воле?
Poi
un
raggio
di
sole
ti
abbraccia
Потом
луч
солнца
обнимает
тебя,
I
tuoi
occhi
si
tingon
di
blu
Твои
глаза
окрашиваются
в
синий
цвет.
E
ti
basta
così,
ogni
dubbio
va
via
И
тебе
этого
достаточно,
все
сомнения
исчезают,
E
i
perché
non
esistono
più
И
все
"почему"
больше
не
существуют.
E'
una
giostra
che
va,
questa
vita
che
Это
карусель,
которая
вращается,
эта
жизнь,
Gira
insieme
a
noi
e
non
si
ferma
mai
Которая
кружится
вместе
с
нами
и
никогда
не
останавливается.
E
ogni
vita
lo
sa
che
rinascerà
И
каждая
жизнь
знает,
что
она
возродится
In
un
fiore
che
fine
non
ha
В
цветке,
у
которого
нет
конца.
E'
una
giostra
che
va,
questa
vita
che
Это
карусель,
которая
вращается,
эта
жизнь,
Gira
insieme
a
noi
e
non
si
ferma
mai
Которая
кружится
вместе
с
нами
и
никогда
не
останавливается.
E
ogni
vita
lo
sa
che
rinascerà
И
каждая
жизнь
знает,
что
она
возродится
In
un
fiore
che
fine
non
ha
В
цветке,
у
которого
нет
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Centonze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.