Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanti
son
quei
momenti
How
many
moments
seem
Di
solitudine
e
di
vuoto
che
Of
solitude
and
emptiness
Si
fan
sempre
più
grandi
Growing
bigger
and
bigger
Sognando
quel
qualcuno
che
non
c'è
Dreaming
of
someone
who
isn't
there
E
quando
oramai,
non
speravo
più
And
when
I
had
almost
lost
hope,
Sei
arrivato
tu
You
arrived
E
adesso
noi,
indivisibili
And
now,
we
are
inseparable
Legati
per
il
cuore
Bound
by
our
hearts,
Inseparabili
solo
noi
Inseparable,
only
us
E
ora
mi
rendo
conto
And
now
I
realize
Che
tutto
l'oro
che
nel
mondo
c'è
That
all
the
gold
in
the
world
No,
non
vale
poi
tanto
Oh, isn't
worth
that
much
Se
come
paragone
metto
te
If
I
compare
it
to
you
E
sapere
che,
che
ora
tu
ci
sei
And
knowing
that
now
you're
here
Cambiano
i
giorni
miei
Changes
my
days
E
adesso
noi
indivisibili
And
now,
we
are
inseparable
Legati
per
il
cuore
Bound
by
our
hearts,
Adesso
noi
irraggiungili
Now
we
are
unreachable
Sul
pianeta
amore
On
the
planet
of
love
Solo
noi,
noi
che
siamo
fragili
Only
us,
who
are
fragile
Ma
forti
nel
volere
But
strong
in
our
desire
Che
nessuno
mai
That
no
one
ever
Possa
dividere
come
noi
Can
divide
us
like
this
Ed
è
una
storia
indescrivibile
che
And
it's
an
indescribable
story
Mai
avrei
pensato
per
me
That
I
never
thought
was
meant
for
me
Che
quasi
non
credo,
anche
se
ti
vedo
That
I
almost
don't
believe
it,
even
though
I
see
you
Con
questi
occhi
miei
With
my
own
eyes
E
adesso
noi,
indivisibili
And
now,
we
are
inseparable
Legati
per
il
cuore
Bound
by
our
hearts,
Adesso
noi
irrangiungibili
Now
we
are
unreachable
Sul
pianeta
amore
On
the
planet
of
love
Solo
noi,
noi
che
siamo
fragili
Only
us,
who
are
fragile
Ma
forti
nel
volere
But
strong
in
our
desire
Che
nessuno
mai
That
no
one
ever
Possa
dividere
come
noi
Can
divide
us
like
this
Noi,
noi
solo,
noi,
noi,
solo
noi
Us,
us
only,
us,
us,
only
us
Noi,
noi
solo,
noi,
noi,
solo
noi
Us,
us
only,
us,
us,
only
us
Adesso
noi
indivisibili
Now
we
are
inseparable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivana Spagna, Giorgio Spagna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.