Paroles et traduction Ivano Fossati and Oscar Prudente - E' L'aurora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
c'è
niente
di
più
triste
che
dormire
solo
There's
nothing
sadder
than
sleeping
alone
È
più
facile
aspettare
sul
portone
il
sole
It's
easier
to
wait
for
the
sun
at
the
gate
La
mia
donna
se
n'è
andata
ieri
sera
My
woman
left
last
night
E
non
ritorna
ancora
ed
è
già
l'aurora
And
she
still
hasn't
come
back,
and
it's
already
dawn
È
l'aurora,
è
l'aurora
It's
dawn,
it's
dawn
Poco
ancora
e
la
notte
se
ne
va
A
little
more
and
the
night
will
be
gone
È
l'aurora,
è
l'aurora
It's
dawn,
it's
dawn
Poco
ancora
e
la
notte
se
ne
va
A
little
more
and
the
night
will
be
gone
Un
rumore
qualche
voce
lontana
è
poco
A
noise,
a
distant
voice,
is
not
enough
Per
me
che
vivo
per
non
vivere
da
solo
è
poco
For
me
who
lives
to
not
live
alone,
it's
not
enough
Qui
davanti
passa
un
cane
vagabondo
A
stray
dog
passes
in
front
of
me
here
Io
lo
sento
amico,
vado
e
glielo
dico
I
feel
like
a
friend,
I
go
and
tell
him
È
l'aurora,
è
l'aurora
It's
dawn,
it's
dawn
Poco
ancora
e
la
notte
se
ne
va
A
little
more
and
the
night
will
be
gone
È
l'aurora,
è
l'aurora
It's
dawn,
it's
dawn
Poco
ancora
e
la
notte
se
ne
va
A
little
more
and
the
night
will
be
gone
Nel
silenzio
sento
solo
una
sirena
ancora
In
the
silence
I
hear
only
a
siren
again
Non
c'è
notte
che
non
corra
la
sirena
ancora
There
is
no
night
that
the
siren
does
not
run
again
Sta
gridando
che
le
ombre
della
notte
She's
screaming
that
the
shadows
of
the
night
Han
giocato
ancora,
ma
tra
poco
è
chiaro
They
played
again,
but
it
will
be
light
soon
È
l'aurora,
è
l'aurora
It's
dawn,
it's
dawn
Poco
ancora
e
la
notte
se
ne
va
A
little
more
and
the
night
will
be
gone
È
l'aurora,
è
l'aurora
It's
dawn,
it's
dawn
Poco
ancora
e
la
notte
se
ne
va
A
little
more
and
the
night
will
be
gone
È
l'aurora,
primavera
It's
dawn,
spring
Vita
vera,
quante
cose
mi
darà
Real
life,
how
many
things
it
will
give
me
È
l'aurora,
primavera
It's
dawn,
spring
Vita
vera,
quante
cose
mi
darà
Real
life,
how
many
things
it
will
give
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Prudente, Ivano Alberto Fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.