Paroles et traduction Ivano Fossati - Carte da decifrare (Live)
Carte da decifrare (Live)
Карты для расшифровки (Live)
L'amore
è
tutto
carte
da
decifrare
Любовь
- это
карты,
которые
нужно
расшифровать,
E
lunghe
notti
e
giorni
per
imparare
И
долгие
ночи
и
дни,
чтобы
изучить
их,
Io
se
avessi
una
penna
ti
scriverei
Если
бы
у
меня
была
ручка,
я
бы
написал
тебе,
Se
avessi
più
fantasia
ti
disegnerei
Если
бы
у
меня
было
больше
фантазии,
я
бы
нарисовал
тебя,
Su
fogli
di
cristallo
da
frantumare
На
хрустальных
листах,
чтобы
разбить
их.
E
guai
se
avessi
un
coltello
per
tagliare
И
горе
мне,
если
бы
у
меня
был
нож
их
разрезать,
Ma
se
avessi
più
giudizio
non
lo
negherei
Но
если
бы
у
меня
было
больше
ума,
я
бы
не
отрицал
этого,
Che
se
avessi
casa
ti
riceverei
Что
если
бы
у
меня
был
дом,
я
бы
принял
тебя,
Che
se
facesse
pioggia
ti
riparerei
Что
если
бы
шёл
дождь,
я
бы
укрыл
тебя,
Che
se
facesse
ombra
ti
ci
nasconderei
Что
если
бы
была
тень,
я
бы
спрятал
тебя
в
ней.
Se
fossi
un
vero
viaggiatore
t'avrei
già
incontrata
Если
бы
я
был
настоящим
путешественником,
я
бы
уже
встретил
тебя,
E
ad
ogni
nuovo
incrocio
mille
volte
salutata
И
на
каждом
новом
перекрёстке
тысячу
раз
приветствовал,
Se
fossi
un
guardiano
ti
guarderei
Если
бы
я
был
стражником,
я
бы
охранял
тебя,
Se
fossi
un
cacciatore
non
ti
caccerei
Если
бы
я
был
охотником,
я
бы
не
преследовал
тебя,
Se
fossi
un
sacerdote
come
un'orazione
Если
бы
я
был
священником,
как
молитву,
Con
la
lingua
tra
I
denti
ti
pronuncerei
С
зажатым
между
зубами
языком,
я
бы
произносил,
Se
fossi
un
sacerdote
come
un
salmo
segreto
Если
бы
я
был
священником,
как
тайный
псалом,
Con
le
mani
sulla
bocca
ti
canterei
С
руками
на
губах,
я
бы
воспевал
тебя.
Se
avessi
braccia
migliori
ti
costringerei
Если
бы
у
меня
были
крепче
руки,
я
бы
схватил
тебя,
Se
avessi
labbra
migliori
ti
abbatterei
Если
бы
у
меня
были
лучше
губы,
я
бы
сбил
тебя
с
ног,
Se
avessi
buona
la
bocca
ti
parlerei
Если
бы
у
меня
лучше
говорил
рот,
я
бы
поговорил
с
тобой,
Se
avessi
buone
le
parole
ti
fermerei
Если
бы
у
меня
были
лучше
слова,
я
бы
остановил
тебя,
Ad
un
angolo
di
strada
io
ti
fermerei
На
углу
улицы
я
бы
остановил
тебя,
Ad
una
croce
qualunque
ti
inchioderei
На
каком-нибудь
распятии
я
бы
пригвоздил
тебя.
E
invece
come
un
ladro
come
un
assassino
И
вместо
этого,
как
вор,
как
убийца,
Vengo
di
giorno
ad
accostare
il
tuo
cammino
Днём
я
подхожу
к
твоей
дороге,
Per
rubarti
il
passo,
il
passo
e
la
figura
Украсть
твою
походку,
твой
шаг
и
твой
силуэт,
E
amarli
di
notte
quando
il
sonno
dura
И
любить
их
ночью,
когда
сон
длится,
E
amarti
per
ore,
ore,
ore
И
любить
тебя
часами,
часами,
часами,
E
ucciderti
all'alba
di
altro
amore
И
убить
тебя
на
рассвете
новой
любви,
E
amarti
per
ore,
ore,
ore
И
любить
тебя
часами,
часами,
часами,
E
ucciderti
all'alba
di
altro
amore
И
убить
тебя
на
рассвете
новой
любви.
Perché
l'amore
è
carte
da
decifrare
Потому
что
любовь
- это
карты,
которые
нужно
расшифровать,
E
lunghe
notti
e
giorni
da
calcolare
И
долгие
ночи
и
дни,
чтобы
рассчитать,
Se
l'amore
è
tutto
segni
da
indovinare
Если
любовь
- это
всё
знаки,
которые
нужно
угадать.
Se
non
ho
avuto
il
tempo
di
imparare
Если
у
меня
не
было
времени
научиться,
Se
io
non
ho
avuto
il
tempo
Если
у
меня
не
было
времени,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.