Ivano Fossati - Cartolina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivano Fossati - Cartolina




Cartolina
Открытка
Mentre il re delle banconote invita il re del mambo
Пока король банкнот приглашает короля мамбо,
Che sposa la figlia del reggente di Sardegna
Который женится на дочери регента Сардинии,
Nipote del re del piombo, della seta
Внучке короля свинца, шелка,
E della stoffa stampata e della carta colorata
И набивной ткани, и цветной бумаги,
Io
Я
Ti scrivo caro fiore
Пишу тебе, милая,
Che qui non nevica e non piove
Что здесь не идет ни снег, ни дождь,
Che sono sveglio da più di un'ora
Что я не сплю уже больше часа,
Anche se giorno non è
Хотя еще не рассвело,
Che passano gli orsi in bicicletta
Что медведи ездят на велосипедах
E vanno a lavorare
И идут на работу,
Scende la luna al versante suo
Луна спускается по склону,
Per andarsi a riparare
Чтобы найти себе укрытие.
Fresca è la mattina
Свежее утро,
Tutta l'erba da tagliare
Вся трава подлежит покосу,
Mentre il camion della posta
Пока почтовый грузовик
Risale la vallata
Поднимается по долине,
Io ti scrivo che sto bene
Я пишу тебе, что мне хорошо
In questo niente da fare
В этом безделье,
Scrivo una cartolina
Пишу открытку,
Che non voglio ritornare
Что не хочу возвращаться.
Al pomeriggio la corriera
Днем автобус
La sento arrancare
Слышу, как он с трудом поднимается,
Mi siedo sopra un muro
Я сажусь на стену,
Per guardarla ripartire
Чтобы смотреть, как он уезжает,
Senza me
Без меня.
Mentre il re delle banconote invita il re del mambo
Пока король банкнот приглашает короля мамбо,
Che sposa la figlia del reggente di Sardegna
Который женится на дочери регента Сардинии,
Nipote del re del piombo, della seta
Внучке короля свинца, шелка,
E della stoffa colorata e della carta stampata
И цветной ткани, и печатной бумаги.
Io
Я
Ti scrivo caro fiore
Пишу тебе, милая,
Che qui non nevica e non piove
Что здесь не идет ни снег, ни дождь,
Ti scrivo caro fiore
Пишу тебе, милая,
Che qui non nevica e non piove
Что здесь не идет ни снег, ни дождь,
Più
Больше.





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.