Ivano Fossati - Discanto (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivano Fossati - Discanto (Live)




Discanto (Live)
Discanto (Live)
Di acqua e di respiro
Of water and of breath
Di passi sparsi
Of scattered steps
Di bocconi di vento
Of mouthfuls of wind
Di lentezza
Of slowness
Di incerto movimento
Of uncertain movement
Di precise parole si vive
We live by precise words
Di grande teatro
Of grand theatre
Di oscure canzoni
Of obscure songs
Di pronte guittezze si va avanti
We move forward by ready wit
Di come fare
Of how to do
Di come dire
Of how to say
Di come fare a capire
Of how to understand
Di alti
Of highs
Di bassi
Of lows
Battiti del cuore
Heartbeats
Fasi della luna
Phases of the moon
E ritmi della terra
And rhythms of the earth
Di intelligenza
Of intelligence
Di intermittenza
Of intermittence
Si vive di danze
We live by dances
Di ballo sociale
By social dancing
Di una promessa
By a promise
Di una faccia differente
By a different face
Di mediocri incontri
By mediocre encounters
Di bellezze
By beauties
Di profumi ardenti
By burning scents
Di accidenti
By accidents
Rotolando si gira, si balla
We spin, we dance
Si vive, si fa festa
We live, we party
Quella, questa
That one, this one
Si picchia forte col piede
We stomp our feet
Nella danza
In the dance
E si sbaglia il passo
And we miss a step
Si vive di fortune raccontate
We live by told fortunes
E di viaggiare
And by traveling
E si cammina stanchi
And we walk, tired
È lavoro
It's work
È opposizione
It's opposition
È corruzione
It's corruption
Si vive di lenta costruzione
We live by slow construction
E di tempo che ci inchioda
And by time that crucifies us
E di diavoli al culo
And by devils on our tail
Di fianchi smorti
By ashen loins
Di fuochi desiderati
By desired fires
Si vive di pane
We live by bread
Di speranza di bere
By the hope of drinking
Un vino buono per l'estate
A good wine for summer
Rotolando si vive
We live by spinning
Di discorsi leggeri
By light talk
Cori
Choirs
Di maschere notturne
By nocturnal masks
Canto e discanto
Song and descant
E giù divieti
And down with prohibitions
E oli sulla pelle
And oils on our skin
E sorrisi di fantasmi
And smiles of phantoms
E fantasmi fotografati
And photographed phantoms
E giù campane annuncianti
And down with announcing bells
Si vive di sguardi fermi
We live by steadfast gazes
Di risposte folgoranti
By lightning-fast answers
Di lettere partite
By letters sent
Che aspettiamo in cima al mistero
That we await at the peak of mystery
Di essere così soli
By being so lonely
Di questo si vive
This is what we live by
E di tant'altro ancora
And so much more
Che inseguiamo come i cani
That we chase like dogs
Respirando dal naso
Breathing through our noses
Per finire invece
To instead end up
Ancora sorridenti, ancora abbaianti
Still smiling, still barking
Di un dolore a caso
At a random pain





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.