Ivano Fossati - E di nuovo cambio casa - Live Vol.2 Version - traduction des paroles en anglais




E di nuovo cambio casa - Live Vol.2 Version
E di nuovo cambio casa - Live Vol.2 Version
E di nuovo cambio casa di nuovo cambiano le cose
And again I'm moving house, again things are changing
E di nuovo cambio luna e quartiere
And again I'm changing moon and neighborhood
Come cambia l'orizzonte, il tempo, il modo di vedere
As the horizon changes, time, the way of seeing
Cambio posto e chiedo scusa ma qui non c'e' nessuno come me
I change place and I apologize but here there is no one like me
E stasera do a lavare il mio vestito per l'amore
And tonight I'm going to wash my dress for love
Cambio donna e cambio umore stasera
I'm changing woman and mood tonight
E stasera voglio uscire che mi facciano parlare
And tonight I want to go out so they'd make me talk
Voglio ridere voglio bere, io stasera cambio amore, tutto qui
I want to laugh, I want to drink, I'm changing love tonight, that's all
Ma sapere dove andare è come sapere cosa dire,
But knowing where to go is like knowing what to say,
Come sapere dove mettere le mani
Like knowing where to put your hands
Io non so nemmeno se ho capito quando t'ho perduta
I don't even know if I understood when I lost you
Qui fioriscono le rose ma dentro casa è inverno e fuori no
Roses bloom here but it's winter inside the house and it isn't outside
E vendo casa per un motore la soluzione è la migliore,
And I'm selling the house for a motor, the solution is the best,
Un motore certamente puo' tirare
A motor can certainly pull
La mia fantasia un po danneggiata da troppo tempo parcheggiata
My fantasy a little damaged by too much time parked
E poi cambiare casa come cambiano le cose cosi'
And then changing house as things change like this
E gira gira gira gira si torna ancora in primavera
And around and around and around goes back to spring
E mi trova che non ho concluso niente,
And finds me that I haven't concluded anything,
Io l'amore l'avevo in mente ma ho conosciuto solo gente
I had love in mind, but I only met people
E posso poco andare avanti fintanto che nessuno è con me
And I can go ahead very little while no one is with me
E gira gira gira gira si torna ancora a primavera
And around and around and around goes back to spring
E scopro che non ho capito niente
And I discover that I haven't understood anything
E allora io stasera do a lavare il mio vestito per l'amore
And so tonight I'm going to wash my dress for love
Cambio donna e cambio umore cambio numero e quartiere
I change woman and mood, I change number and neighborhood
Fintanto che nessuno è con me
As long as no one is with me





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.