Ivano Fossati - Ho sognato una strada - Live - traduction des paroles en allemand




Ho sognato una strada - Live
Ich habe von einer Straße geträumt - Live
Ho sognato una strada
Ich habe von einer Straße geträumt
Che si ferma su un ponte
Die an einer Brücke endet
E che di da un muro alto
Und dass jenseits einer hohen Mauer
Corre l'orizzonte
Der Horizont verläuft
Mi ci vorrebbe una scala
Ich bräuchte eine Leiter dafür
Mi ci vorrebbe una luce
Ich bräuchte ein Licht dafür
Mi ci vorrebbe il coraggio
Ich bräuchte den Mut dafür
Di dare una voce
Eine Stimme zu erheben
Voglio salvarmi, voglio salvarmi
Ich will mich retten, ich will mich retten
Anch'io
Auch ich
Che ho sognato il perdono
Dass ich von Vergebung geträumt habe
E un soldato di vent'anni
Und von einem zwanzigjährigen Soldaten
Che sparava a un uomo
Der auf einen Mann schoss
Che aspettava in piedi
Der stehend wartete
Noi si chiedeva la pace
Wir baten um Frieden
E si riceveva la guerra
Und bekamen den Krieg
Lacrime per il petrolio
Tränen für das Erdöl
Sopra tutta la terra
Über die ganze Erde
Voglio salvarmi
Ich will mich retten
Da tutto questo
Vor all diesem
Salvarmi anch'io
Mich auch retten
Basterebbe una parola
Ein Wort würde genügen
Basterebbe una parola
Ein Wort würde genügen
In bocca
Im Mund
All'agnello di Dio
Des Lammes Gottes
Se i grandi ottusi
Wenn die großen Stumpfsinnigen
Della Terra
Der Erde
Ci trascinano a fondo
Uns in den Abgrund ziehen
Sarà che giorno dopo giorno
Wird es sein, dass Tag für Tag
Avrò sognato troppo a lungo
Ich zu lange geträumt habe
Ah, se passasse questo buio
Ah, wenn diese Dunkelheit vergehen würde
Come si ammaina la bandiera
Wie man die Flagge einholt
Come si ammaina l'orgoglio
Wie man den Stolz senkt
Alla stessa maniera
Auf die gleiche Weise
Potrei salvarmi, potrei salvarmi
Ich könnte mich retten, ich könnte mich retten
Anch'io
Auch ich
Basterebbe una parola
Ein Wort würde genügen
Basterebbe una parola
Ein Wort würde genügen
In bocca
Im Mund
All'agnello
Des Lammes
Di Dio
Gottes
Voglio salvarmi voglio salvarmi
Ich will mich retten ich will mich retten
Voglio salvarmi, voglio salvarmi
Ich will mich retten, ich will mich retten
Ho comprato una strada
Ich habe eine Straße gekauft
In mezzo alla foresta
Mitten im Wald
Prego per questi alberi
Ich bete für diese Bäume
E prego per la mia testa
Und ich bete für meinen Kopf
Mi sono fatto una strada
Ich habe mir eine Straße gebaut
E ho costruito un ponte
Und ich habe eine Brücke gebaut
E vi dico che aspetto l'angelo
Und ich sage euch, dass ich den Engel erwarte
Dall'orizzonte.
Vom Horizont.
Io sì.
Ich ja.





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.