Ivano Fossati - Il grande mare che avremmo traversato (Prima parte) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivano Fossati - Il grande mare che avremmo traversato (Prima parte)




Il grande mare che avremmo traversato (Prima parte)
The Big Sea That We Will Have Crossed (Part 1)
Guardo laggiù il mare
I gaze over yonder at the sea
Oltre la città, il mare
Beyond the city, the sea
E rimango a pensare
And I linger to think
"Cosa c'è più in del mare?"
"What lies beyond the sea?"
E rivedo la mia vita
And I review my life
Sono un uomo di città
I am a man of the city
Ma non chiudo la partita
But I do not close the game
Perché non mi va
Because it does not suit me
Partire, qui davanti a me c'è il mare
To depart, here before me is the sea
Ce la potrei fare
I could do it





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.