Ivano Fossati - L'arcangelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivano Fossati - L'arcangelo




L'arcangelo
The Archangel
Viene di Latinamerica
He comes from Latin America
Viene d'Africa
He comes from Africa
Con il passo lungo
With a long stride
Stancato dalla sete
Tired of thirst
Gabriele l'arcangelo
Gabriel the archangel
Vuole scappare nuotando
He wants to escape by swimming
Per la porta del mondo
Through the door of the world
Dal mondo accanto
From the world next door
E vieni col vento
And you come with the wind
Vieni per la sete
You come for the thirst
Vieni a correre per le strade
You come to run through the streets
Inciampare ancora
To stumble again
Un giorno mi chiederai da bere
One day you will ask me for a drink
Un altro una pietra per riposare
Another a stone to rest on
La sera una bussola per pregare
In the evening a compass to pray
Io lo so
I know
Porta del mondo che giri in eterno
Door of the world that turns eternally
Togli ipiedi di quest'uomo dall'inferno
Take this man's feet out of hell
Ora
Now
Il ragazzo è clandestino
The boy is an illegal immigrant
Ma tiene un cuore eccellente
But he has an excellent heart
Che nessun sentimento
That no sentiment
Gli basta e lo consola
Is enough for him and consoles him
Gabriele sulla Terra
Gabriel on Earth
Sa vivere senza nostalgia
He knows how to live without nostalgia
Fu salvato dalle acque
He was saved from the waters
Così gli basta e così sia
So it is enough for him and so let it be
Che la speranza si compra
That hope can be bought
Ma tutto il resto si vende
But everything else is for sale
C'è nuova gente alla porta
There are new people at the door
Che chiama ancora
Who are still calling
E un giorno ci chiederà da bere
And one day he will ask me for a drink
Un altro una pietra per riposare
Another a stone to rest on
La sera una bussola per pregare
In the evening a compass to pray
Io lo so
I know
Vento di sabbia che soffi in eterno
Wind of sand that blows eternally
Cancella i passi di questi figli
Erase the footsteps of these children
Dall'inferno
From hell
Ma ora
But now
Viene da est
He comes from the east
Da tutti i confini del mondo
From all the borders of the world
Da tutte le guerre
From all the wars
Da tutta la fame
From all the hunger
Da tutto il fango
From all the mud
Lui ne ha visto tanta
He has seen so much
Di storia futura accelerando
Of future history accelerating
Sempre correndo correndo
Always running
Gabriele scappando
Gabriel running away
Un giorno ti chiederò da bere
One day you will ask me for a drink
Un altro una pietra per riposare
Another a stone to rest on
La sera un pensiero per parlare
In the evening a thought to talk about
Io lo so
I know
Luce del mondo che vegli in eterno
Light of the world that watches eternally
Solleva lo sguardo di quest'uomo
Lift the gaze of this man
Dall'inferno
From hell
Per sempre, ora.
Forever, now.





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.