Ivano Fossati - La Locomotiva (The Rail Song) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivano Fossati - La Locomotiva (The Rail Song)




La Locomotiva (The Rail Song)
Локомотив (Песня о рельсах)
Io rivedo i ragazzi dare calci ai pacchi
Я вижу, как мальчишки пинают коробки
Era solo un gioco, ma già
Это всего лишь игра, но уже тогда
Niente era grande
Ничего не было великим
Per un cuore ansioso
Для трепещущего сердца
Più della macchina ferma
Больше, чем остановившаяся машина
Al marciapiede di
На тротуаре напротив
Lo sapevo, ce l'avevo nel sangue
Я знал, это было у меня в крови
Ma mai come quando presero me
Но никогда так, как когда взяли меня
E il secondo rise delle mie poche ossa
И второй посмеялся над моими слабыми костями
Mi gettò il berretto e disse
Бросил мне фуражку и сказал
"Adesso ci sei, ora ci sei"
"Теперь ты здесь, теперь ты с нами"
Le ho dato i miei anni
Я отдал ей свои годы
E non posso che ridere
И не могу не смеяться
Non credo che
Не думаю, что
Lei tornerà indietro mai
Она когда-нибудь вернется
In cima alla costa di certi monti
На вершинах холмов некоторых гор
I suoi motori bruciavano anche me
Её моторы сжигали и меня
Poi si scendeva sulle nuove città
Потом мы спускались в новые города
Dove il bestiame ti fissa nell'aria fredda
Где скот смотрит на тебя в холодном воздухе
Per me non c'era niente più sacro
Для меня не было ничего более священного
Della bellissima voce di lei
Чем её прекрасный голос
Dei suoi lunghi segnali soffiati
Её долгие сигналы, которые она подавала
Mi ci porterà, mi ci porterà
Она привезет меня туда, она привезет меня туда
Ora sono qui
Теперь я здесь
Ho paura di queste ore
Я боюсь этих часов
Sveglio sotto il berretto
Проснулся под фуражкой
Non credo che
Не думаю, что
Lei tornerà indietro mai
Она когда-нибудь вернется
Ho visto cominciare la sua fine
Я видел начало её конца
Alzando gli occhi verso il primo jet
Подняв глаза к первому самолету
Che volava preciso come il falco in preda
Который летел точно так же, как сокол за добычей
Sopra l'eroe caduto sulla sua terra
Над павшим героем на его земле
Ora sono qui
Теперь я здесь





Writer(s): Adrian Belew, Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.