Ivano Fossati - Laura e l'avvenire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivano Fossati - Laura e l'avvenire




Laura e l'avvenire
Лаура и будущее
Laura l'avvenire ci sfugge tutto sta cambiando
Лаура, будущее ускользает от нас, все меняется
Amore e lavoro per esempio, tutto sta mancando
Любовь и работа, например, все исчезает
La parte buona della nostra vita è ancora
Хорошая часть нашей жизни все еще там
Nei bar, sulla strada col futuro che ci lluminava
В барах, на улице, с будущим, которое освещало нас
Sembravi spaventata al primo incontro col tuo sorriso leggero
Ты казалась испуганной при первой встрече, с твоей легкой улыбкой
Sembravi più fragile mentre preparavi in fondo agli occhi
Ты казалась более хрупкой, пока готовила в глубине глаз
Quell'attentato che sono le lacrime al mio desiderio sincero
То покушение, которым являются слезы, на мое искреннее желание
Laura prendi il tuo coraggio e abbracciami, abbracciami
Лаура, соберись с духом и обними меня, обними меня
Ora questo posto non fa più per noi
Теперь это место нам больше не подходит
Questo è un deserto di democrazia
Это пустыня демократии
Oggi che la fabbrica chiuse tutti se ne andranno
Сегодня, когда фабрика закрылась, все уйдут
Lasciamo libera la scena anche noi, vieni
Давай тоже освободим сцену, пойдем
È così vero che non ha senso e forse l'indifferenza dei giorni
Это так верно, что это не имеет смысла, и, возможно, безразличие дней
Laura prendi il tuo cappello e andiamo
Лаура, возьми свою шляпу, и пойдем
Che di strada, di strada, di strada ne avremo da raccontare
Что дороги, дороги, дороги нам будет о чем рассказать
In mezzo alla polvere di acido e d'argento
Среди пыли из кислоты и серебра
Ti amavo, ti amo, e aggiungo mite un sentimento
Я любил тебя, люблю тебя, и добавляю нежное чувство
Dai prendi anche il mio cappotto dalla sedia
Давай, возьми и мое пальто со стула
Che ce ne andiamo noi due
Мы уходим вдвоем
Ora questo posto non fa più per noi
Теперь это место нам больше не подходит
Questo è un deserto della fantasia
Это пустыня фантазии
Ora questo posto non fa più per noi
Теперь это место нам больше не подходит





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.