Ivano Fossati - Manila 23 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivano Fossati - Manila 23




Manila 23
Manila 23
Un posto per il vecchio pazzo c'è
There is a place for the crazy old man
Non fa questioni e lava la sua roba
He doesn't ask questions and he washes his clothes
La luce qui si spegne alle ventitré
The lights go out here at eleven
Non sarà mai come nei bar di Manila, no
It will never be like in the bars of Manila, no
Un posto per il vecchio c'è
There is a place for the old man
La maglia con su scritto "Casa del marinaio"
The shirt with "Sailors' Home" written on it
No, non lo decidi mica da te
No, you don't get to decide
Ti senti un copertone al posto del cuore, oh no, no
You feel like a flat tire in place of your heart, oh no, no
E che finisse così sembrava impossibile
And that it would end like this seemed impossible
Ma sono qui
But I am here
E Lola e Linda
And Lola and Linda
E il bar dei negri
And the black bar
E lo squalo bianco e me
And the white shark and me
Che adesso ho più paura, oh
Who now is more afraid, oh
E Lola e Linda
And Lola and Linda
E lontano e caldo 23
And far and warm 23
E l'acquavite, la notte sulla spiaggia
And the brandy, the night on the beach
E latte la mattina
And milk in the morning
A me resta una conchiglia
I have a shell left
Di lei che ne sarà
Of her, what will become of her
Un posto per il vecchio c'è
There is a place for the old man
Ha una conchiglia che gli schiaccia il cuore
He has a shell that crushes his heart
No, non lo decidi mica da te
No, you don't get to decide
Ti senti a posto un po' come un fiore
You feel a little okay like a flower
In un bordello di Hong Kong
In a whorehouse in Hong Kong
E che finisse così sembrava impossibile
And that it would end like this seemed impossible
Ma sono qui
But I am here
E poi la guerra e
And then the war and
Tornammo in tanti, tutti quelli come me
We came back in droves, all those like me
La moglie nuova è stanca
The new wife is tired
Ha un figlio grande
She has a big son
Che non mi sta a sentire, oh no, no
Who doesn't listen to me, oh no, no
E allora un posto c'è
And so there is a place
Per ciò che resta di un marinaio
For what remains of a sailor
Con una conchiglia che
With a shell that
Gli sta schiacciando il cuore
Is crushing his heart
E Lola e Linda e
And Lola and Linda and
E Lola e Linda, danzatrici da caffè
And Lola and Linda, coffee house dancers
La moglie bianca, il tempo
The white wife, the time
Una conchiglia che mi schiaccia il cuore
A shell that crushes my heart





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.