Paroles et traduction Ivano Fossati - Ombre E Luce, Domenica Al Cinema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ombre E Luce, Domenica Al Cinema
Тени и Свет, Воскресенье в Кино
Lascia
che
il
cinema
faccia
la
sua
parte
Позволь
кинотеатру
сыграть
свою
роль,
Come
il
fischio
del
vapore
incanta
i
cani
Как
свист
пара
очаровывает
собак.
La
macchina
da
presa
è
amore
e
commercio
Кинокамера
— это
любовь
и
коммерция,
Ombre
e
luce
Тени
и
свет.
Voltati
per
un
sorriso
qui
nel
buio
Обернись
ко
мне,
улыбнись
здесь,
в
темноте,
Tienimi
la
mano
Возьми
меня
за
руку.
Guarda
come
corrono
quei
due
nell'ombra
Смотри,
как
бегут
эти
двое
в
тени,
E
che
bagliori
fa
la
gelosia
И
какие
блики
создает
ревность.
Non
impariamo
mai
Мы
никогда
не
учимся,
Non
impariamo
mai
Мы
никогда
не
учимся.
Lascia
che
il
cinema
faccia
la
sua
parte
Позволь
кинотеатру
сыграть
свою
роль,
Che
sono
tutti
sogni
Ведь
это
всё
сны,
Ombre
e
luce
Тени
и
свет.
Fossi
io
il
bersaglio
di
quei
colpi
Будь
я
мишенью
для
этих
выстрелов
Sotto
la
pioggia
lungo
quella
ferrovia
Под
дождем,
вдоль
той
железной
дороги,
Dimenticherei
di
avere
mai
segnato
in
un
quaderno
Я
бы
забыл,
что
когда-либо
записывал
в
тетрадь
Le
mie
poche
regole
ordinate
Мои
немногочисленные,
упорядоченные
правила,
D'averci
mai
creduto
Что
когда-либо
в
них
верил,
D'averle
perfino
mai
cantate
Что
когда-либо
их
даже
пел.
Io
prenderei
solo
te
fra
le
braccia
sullo
schermo
Я
бы
обнял
только
тебя
на
экране,
Tu
solo
fintamente
offesa
Ты,
только
притворно
обиженная,
A
parole
nude
ti
difenderei
Простыми
словами
я
бы
тебя
защищал,
Come
non
so
fare
Как
не
умею,
Come
non
ho
fatto
mai
Как
никогда
не
делал.
Voltati
per
un
bacio
anche
distratto
a
bassa
voce
Обернись
для
поцелуя,
пусть
даже
мимолетного,
тихого,
Sono
tutti
sogni
Это
всё
сны,
Ombre
e
luce
Тени
и
свет.
Ecco
lui
le
sembra
uno
straniero
al
primo
incontro
Вот,
он
кажется
ей
незнакомцем
при
первой
встрече,
Diventerà
un
santuario
del
suo
amore
Он
станет
святилищем
её
любви.
Direi
una
preghiera
per
una
donna
così
Я
бы
помолился
за
такую
женщину
Sotto
le
piogge
del
suo
finto
inverno
Под
дождями
её
ненастоящей
зимы.
Ma
lascio
che
il
cinema
faccia
tutto
il
resto
Но
я
позволяю
кинотеатру
сделать
всё
остальное,
Non
voglio
mica
confondermi
ora
Я
не
хочу
сейчас
запутаться.
Guarda,
sembrava
la
marea
Смотри,
казалось,
это
был
прилив,
Era
un
sorriso
А
это
была
улыбка.
Toccami
anche
tu
con
un
sorriso
Прикоснись
ко
мне
и
ты
улыбкой,
Che
scivoli
fuori
nel
nostro
vero
inverno
Которая
выскользнет
в
нашу
настоящую
зиму,
Fino
alla
porta
di
casa
До
самой
двери
дома,
All'ufficio
della
posta
До
почты,
Lo
vedrò
domani
Увижу
это
завтра.
Perché
ora
se
fossi
sullo
schermo
Потому
что
теперь,
если
бы
я
был
на
экране,
A
rotolarmi
dal
pendìo
del
tempo
Катясь
по
склону
времени,
Saprei
di
aver
amato
molto
più
di
un
sogno
Я
бы
знал,
что
любил
гораздо
больше,
чем
сон,
Parlando
mille
volte
a
bassa
voce
Говоря
тысячу
раз
тихо.
Dimenticherei
di
avere
mai
segnato
in
quel
quaderno
Я
бы
забыл,
что
когда-либо
записывал
в
ту
тетрадь
Le
mie
poche
regole
ordinate
Мои
немногочисленные,
упорядоченные
правила,
D'averci
mai
creduto
Что
когда-либо
в
них
верил,
D'averle
perfino
mai
cantate
Что
когда-либо
их
даже
пел.
Lascia
che
il
cinema
faccia
la
sua
parte
Позволь
кинотеатру
сыграть
свою
роль,
Che
sono
tutti
sogni
Ведь
это
всё
сны,
Ombre
e
luce
Тени
и
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.