Ivano Fossati - Ventilazione - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivano Fossati - Ventilazione - Live




Ventilazione - Live
Вентиляция - Live
Daremo aria a queste stanze
Проветрим эти комнаты
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества
Prima che quest'ossido di carbonio
Прежде чем этот угарный газ
Cominci a farci male.
Начнет нам вредить.
Staremo accanto alla finestra
Мы встанем у окна
Dritti nell'aria della sera
Прямо в вечерний воздух
Ritorneremo a respirare
Мы снова начнем дышать
Ritroveremo la maniera.
Мы снова научимся.
Amore mio.
Моя дорогая.
Non abbiamo scelto un abito scuro
Мы не наденем черные костюмы
Anche se non ci starebbe malissimo
Хотя они бы нам не помешали
Praticando una teoria meccanica
Используя механическую теорию
Basata sull'aria.
Основанную на воздухе.
Chiamateci col telefono
Позвоните нам по телефону
Vi risponderemo prestissimo
Мы ответим вам очень быстро
Questione di chiarezza del messaggio
Вопрос в ясности сообщения
Di precedenza dell'ingaggio.
В приоритете найма.
La chiesa metropolitana
Метрополитенная церковь
Prima o poi ci toglier? di mezzo
Рано или поздно уберет нас отсюда
Ma non c'? pi? energia che basti
Но больше нет энергии
A riparare tutti questi guasti.
Чтобы устранить все эти неполадки.
Nessuno vorr? farsi apparire in sogno
Никто не захочет явиться во сне
Un avvocato conservatore
Консервативному адвокату
Sar? questione di ventilazione
Это будет вопрос вентиляции
Sar? questione di respirazione.
Это будет вопрос дыхания.
Amore mio.
Моя дорогая.
Daremo aria a queste stanze
Проветрим эти комнаты
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества
Prima che quest'ossido di carbonio
Прежде чем этот угарный газ
Cominci a farci male.
Начнет нам вредить.
Staremo accanto alla finestra
Мы встанем у окна
Dritti nell'aria della sera
Прямо в вечерний воздух
Ritorneremo a respirare
Мы снова начнем дышать
Ricorderemo la maniera.
Мы вспомним, как это делать.
Amore mio.
Моя дорогая.
La Polizia conserva foto di tutti
Полиция хранит фотографии всех
E Dio lo sa cosa le tiene a fare
И бог знает, зачем они ей нужны
Gente che usciva allo scoperto
Люди, которые выходили на улицу
Praticamente per respirare
Практически, чтобы подышать.
Ma ognuno ha una coscenza segreta
Но у каждого есть тайная совесть
Con cui fa il pranzo di Natale
С которой он разделяет рождественский обед
Sar? questione di ventilazione
Это будет вопрос вентиляции
O di sapere che cos'? normale.
Или вопрос о том, что есть норма.
Amore mio.
Моя дорогая.
Daremo aria a queste stanze
Проветрим эти комнаты
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества
Prima che quest'ossido di carbonio
Прежде чем этот угарный газ
Cominci a farci male.
Начнет нам вредить.
Daremo fuoco a queste stanze
Подожжем эти комнаты
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества
Prima che l'ossigeno che ci danno
Прежде чем кислород, который нам дают
Cominci a farci male.
Начнет нам вредить.
Amore mio.
Моя дорогая.





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.