Ivano Fossati - Ventilazione - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivano Fossati - Ventilazione - Live




Ventilazione - Live
Проветривание - Live
Daremo aria a queste stanze
Мы проветрим эти комнаты,
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества,
Prima che quest'ossido di carbonio
Прежде чем угарный газ
Cominci a farci male.
Начнет причинять нам боль.
Staremo accanto alla finestra
Мы встанем у окна,
Dritti nell'aria della sera
Прямо в вечерний воздух,
Ritorneremo a respirare
Мы снова будем дышать,
Ritroveremo la maniera.
Вспомним, как это делается.
Amore mio.
Любовь моя.
Non abbiamo scelto un abito scuro
Мы не выбрали темный костюм,
Anche se non ci starebbe malissimo
Хотя он смотрелся бы неплохо,
Praticando una teoria meccanica
Используя механическую теорию,
Basata sull'aria.
Основанную на воздухе.
Chiamateci col telefono
Позвоните нам по телефону,
Vi risponderemo prestissimo
Мы ответим очень быстро,
Questione di chiarezza del messaggio
Вопрос ясности сообщения,
Di precedenza dell'ingaggio.
Приоритета вызова.
La chiesa metropolitana
Городской собор
Prima o poi ci toglier? di mezzo
Рано или поздно уберет нас с дороги,
Ma non c'? pi? energia che basti
Но больше нет энергии,
A riparare tutti questi guasti.
Чтобы исправить все эти поломки.
Nessuno vorr? farsi apparire in sogno
Никто не захочет увидеть во сне
Un avvocato conservatore
Адвоката-консерватора,
Sar? questione di ventilazione
Это вопрос вентиляции,
Sar? questione di respirazione.
Это вопрос дыхания.
Amore mio.
Любовь моя.
Daremo aria a queste stanze
Мы проветрим эти комнаты,
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества,
Prima che quest'ossido di carbonio
Прежде чем угарный газ
Cominci a farci male.
Начнет причинять нам боль.
Staremo accanto alla finestra
Мы встанем у окна,
Dritti nell'aria della sera
Прямо в вечерний воздух,
Ritorneremo a respirare
Мы снова будем дышать,
Ricorderemo la maniera.
Вспомним, как это делается.
Amore mio.
Любовь моя.
La Polizia conserva foto di tutti
Полиция хранит фотографии всех,
E Dio lo sa cosa le tiene a fare
И Бог знает, зачем ей это нужно,
Gente che usciva allo scoperto
Люди, которые выходили на открытый воздух,
Praticamente per respirare
Практически чтобы дышать.
Ma ognuno ha una coscenza segreta
Но у каждого есть тайная совесть,
Con cui fa il pranzo di Natale
С которой он устраивает рождественский обед,
Sar? questione di ventilazione
Это вопрос вентиляции,
O di sapere che cos'? normale.
Или понимания, что такое нормально.
Amore mio.
Любовь моя.
Daremo aria a queste stanze
Мы проветрим эти комнаты,
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества,
Prima che quest'ossido di carbonio
Прежде чем угарный газ
Cominci a farci male.
Начнет причинять нам боль.
Daremo fuoco a queste stanze
Мы сожжем эти комнаты,
Molto prima che sia Natale
Задолго до Рождества,
Prima che l'ossigeno che ci danno
Прежде чем кислород, который нам дают,
Cominci a farci male.
Начнет причинять нам боль.
Amore mio.
Любовь моя.





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.