Ive Mendes - I Don't Want to Talk About It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ive Mendes - I Don't Want to Talk About It




Meu coração esta em pedaços
Meu coração esta em pedaços
Eu nao quero mais falar
ЕС НАО Керо Маис фалар
I can tell by your eyes that you've probably been crying forever
Судя по твоим глазам, ты, наверное, плакала целую вечность.
And the stars in the sky don't mean nothing to you, they're a mirror
И звезды на небе ничего для тебя не значат, они-зеркало.
I don't wanna talk about it
Я не хочу говорить об этом.
How you broke my heart
Как ты разбила мне сердце
If I stay here just a little bit longer
Если я останусь здесь еще немного ...
If I stay here won't you listen to my heart?
Если я останусь здесь, ты не прислушаешься к моему сердцу?
Oh, my heart
О, мое сердце ...
If I stand all alone will the shadow hide the colour of my heart?
Если я останусь совсем один, скроет ли тень цвет моего сердца?
(Blue for the tears, black for the night's fear)
(Синий - за слезы, черный-за ночной страх)
And the stars in the sky don't mean nothing to you, they're a mirror
И звезды на небе ничего для тебя не значат, они-зеркало.
I don't wanna talk about it
Я не хочу говорить об этом.
How you broke my heart
Как ты разбила мне сердце
If I stay here just a little bit longer
Если я останусь здесь еще немного ...
If I stay here won't you listen to my heart?
Если я останусь здесь, ты не прислушаешься к моему сердцу?
Oh, my heart
О, мое сердце ...
Você quebrou meu coração
Vocé quebrou meu coração
Mas eu permiti
Mas eu permiti
I don't wanna talk about it
Я не хочу говорить об этом.
How you broke this old heart
Как ты разбил это старое сердце
If I stay here just a little bit longer
Если я останусь здесь еще немного ...
If I stay here, won't you listen to my heart?
Если я останусь здесь, ты не прислушаешься к моему сердцу?
Oh, my heart
О, мое сердце ...
My heart
Мое сердце
Oh, my heart
О, мое сердце ...
Meu coração
Meu coração
My heart
Мое сердце
(To my heart)
(Моему сердцу)
Esta em pedaços
Esta em pedaços





Writer(s): Danny Whitten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.