Iveta Bartošová - Neni cesty zpatky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iveta Bartošová - Neni cesty zpatky




Neni cesty zpatky
Нет пути назад
Oheň spal
Огонь горел
Zhasni stín
Скройся, тень,
Podivná zkouška to vím
Странное испытание, знаю я.
Projdi zdí
Сквозь стену
V duši
В душе моей
Jdi mezi skály údolím
Иди меж скал, долиной
Chvíli tam počkej a přijdu
Подожди немного, и я приду.
V noblesní samotě dní
В благородном одиночестве дней
Dám ti tu zářící bídu
Дам тебе сияющую нищету
Minulý životy svý.
Прошлых жизней своих.
Není cesty zpátky,
Нет пути назад,
Není kam se vrátit
Некуда вернуться,
Není cesty zpátky
Нет пути назад,
Minulost je klam
Прошлое обман,
Není cesty zpátky
Нет пути назад,
Nepočítej ztráty
Не считай потери,
Není kam se vrátit
Некуда вернуться,
Uteč pochybám
Беги от сомнений.
Hejna vran
Стаи ворон
Odletí
Улетят,
Kloužou po tváři jak stín
Скользят по лицу моему, как тень.
Utichnou paměti
Утихнут воспоминания,
Odněkud z dálky stále zní
Откуда-то издалека всё ещё звучат.
Do ticha klesnou mi víčka
В тишину опустятся веки мои,
Bez konce dotykem Tvým
Без конца, твоим прикосновением,
Do každé vteřiny zítřka
В каждое мгновение завтрашнего дня,
Do říše budoucích vin
В царство будущих вин.
Není cesty zpátky,
Нет пути назад,
Není kam se vrátit
Некуда вернуться,
Není cesty zpátky
Нет пути назад,
Minulost je klam
Прошлое обман,
Není cesty zpátky
Нет пути назад,
Nepočítej ztráty
Не считай потери,
Není kam se vrátit
Некуда вернуться,
Uteč pochybám
Беги от сомнений.
Není cesty zpátky,
Нет пути назад,
Není kam se vrátit
Некуда вернуться,
Není cesty zpátky
Нет пути назад,
Minulost je klam
Прошлое обман,
Není cesty zpátky
Нет пути назад,
Nepočítej ztráty
Не считай потери,
Tvoje touha září
Твоё желание сияет
Jako drahokam
Как драгоценный камень.
Není cesty zpátky
Нет пути назад





Writer(s): Pavel Vaculík, Vladimir Kocandrle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.