Iveta Bartošová - To me napada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iveta Bartošová - To me napada




To me napada
It Occurs to Me
Před kinem se nával rozplývá.
The crowd is dispersing from the movie theatre.
za chvíli začne film, tak kde jsi?
The movie starts soon, so where are you?
Ještě včera ses mi prostě zdál.
Just yesterday, you seemed so perfect to me.
Bezchybný tak proč jen bouráš sny?
Flawless, so why are you destroying my dreams?
Váhám kde můžeš být?
I wonder where you could be?
Kde jsi jen zůstal?
Where did you stay?
Proč jsi nepřišel včas?
Why didn't you come on time?
Měls tu dávno být.
You should have been here a long time ago.
Snad jsi neměl jen chuť,
Maybe you just didn't feel like it,
Mi to jen klidně přímo říct
You could have just told me that
Tak to není, ale kde jsi?
That's not it, but where are you?
To nenapadá!
It doesn't occur to me!
Půjdu pryč!
I'll go away!
Spoustu známých míjím v ulicích.
I pass many acquaintances in the streets.
Potřebuju být někomu blízko.
I need to be close to someone.
Neóny tak lákaj někam jít.
Neon lights beckon me to go somewhere.
Tam, kde vím že pro není místo!
Somewhere I know I don't belong!
Lžu si, žes tu chtěl být,
I lie to myself that you wanted to be here,
Že jsi měl smůlu,
That you had bad luck,
Že ses přepočítal
That you miscalculated
Ujel ti autobus
Missed your bus
Zpátky loudám se zas
I wander back again
Určitě přijdeš dál si lžu
You will definitely come, I keep lying to myself
Jediná věc proč tu nejsi to nenapadá
The only reason why you're not here, it doesn't occur to me
Tak přijď!
So come on!





Writer(s): Pavel Vaculík


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.