Paroles et traduction Iveta Bartošová - Vanocni dar
Má
láska
byl
vánoční
dar,
Моя
любовь
была
рождественским
подарком,
Tys
ho
bez
díků
vzal
a
brzo
šel
dál.
Вы
приняли
его
без
благодарности
и
вскоре
двинулись
дальше.
Blíží
se
Vánoce
zas
a
komu
mám
dát,
Рождество
снова
приближается
и
кому
я
должен
его
подарить,
Zas
vidím
tu
tvou
tvář.
Я
снова
вижу
твое
лицо.
Má
se
ti
vyhnout,
Он
должен
избегать
тебя.,
Jsi
ale
krásnej
lhář.
Какая
же
ты
красивая
лгунья.
Řekni
lásko,
jestli
poznáváš
mě.
Скажи
мне,
любовь
моя,узнаешь
ли
ты
меня?
Znals
mě
před
rokem,
Ты
знал
меня
год
назад,
A
zas
nijak
zvláštně.
Не
очень.
Hezký
svátky!
Счастливых
праздников!
Má,
láska
byl
vánoční
dar,
Моя
любовь
была
рождественским
подарком,
Tys
ho
bez
díků
vzal
a
brzo
šel
dál.
Вы
приняли
его
без
благодарности
и
вскоре
двинулись
дальше.
Blíží
se
Vánoce
zas
a
komu
mám
dát
Рождество
снова
приближается
и
кому
я
должен
его
подарить
Mně
scházel's
i
zen
tvůj
hlas,
Я
скучал
по
твоему
дзенскому
голосу,
Tvůj
úsměv
jak
nůž...
Твоя
улыбка
- как
нож...
Duše
tvá
jak
mráz,
Твоя
душа
как
мороз,
Proč
s
tebou
měla
jsem
tak
velký
plány?
Почему
у
меня
были
такие
большие
планы
на
тебя?
Vím
teď,
že
sis
u
mě
léčil
jen
rány.
Теперь
я
знаю,
что
вы
лечили
только
мои
раны.
Hezký
svátky!
Счастливых
праздников!
Má,
láska
byl
vánoční
dar,
Моя
любовь
была
рождественским
подарком,
Tys
ho
bez
díků
vzal
a
brzo
šel
dál.
Вы
приняли
его
без
благодарности
и
вскоре
двинулись
дальше.
Blíží
se
Vánoce
zas
a
komu
mám
dát
Рождество
снова
приближается
и
кому
я
должен
его
подарить
Má,
láska
byl
vánoční
dar,
Моя
любовь
была
рождественским
подарком,
Tys
ho
bez
díků
vzal
a
brzo
šel
dál.
Вы
приняли
его
без
благодарности
и
вскоре
двинулись
дальше.
Blíží
se
Vánoce
zas
a
komu
mám
dát
Рождество
снова
приближается
и
кому
я
должен
его
подарить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.