Ivete Sangalo feat. Bell Marques - Pra Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivete Sangalo feat. Bell Marques - Pra Você




Pra Você
For You
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Senhoras e senhores, ele, Bell Marques!
Ladies and gentlemen, him, Bell Marques!
Venha, meu amigão!
Come on, my dear friend!
Não chore não, ainda estou contigo
Don't cry, I'm still with you
Eu vim aqui pra te fazer feliz
I came here to make you happy
No seu peito meu aconchego
In your chest my comfort lies
Nos seus braços não sinto medo
In your arms I feel no fear
Tudo é mais bonito se você está do meu lado
Everything is more beautiful if you are by my side
Não chore não, ainda estou contigo
Don't cry, I'm still with you
Eu vim aqui pra te fazer feliz
I came here to make you happy
No teu peito é meu aconchego
In your chest is my comfort
Com você eu não sinto medo
With you I feel no fear
Tudo é mais bonito se você está do meu lado
Everything is more beautiful if you are by my side
É você, bem querer
It's you, my beloved
Que me traz felicidade (Oh-oh-oh)
Who brings me happiness (Oh-oh-oh)
Pra você, bem querer
For you, my beloved
Que eu canto esses versos de amor
That I sing these verses of love
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá, (Diga, Bell!)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la (Say it, Bell!)
Não chore não, ainda estou contigo
Don't cry, I'm still with you
Eu vim aqui pra te fazer feliz
I came here to make you happy
No teu peito meu aconchego
In your chest my comfort lies
Com você eu não sinto medo
With you I feel no fear
Tudo é mais bonito se você está do meu lado
Everything is more beautiful if you are by my side
Não chore não, ainda estou contigo
Don't cry, I'm still with you
Eu vim aqui pra te fazer feliz
I came here to make you happy
No seu peito meu aconchego
In your chest my comfort lies
Com você eu não sinto medo
With you I feel no fear
Tudo é mais bonito se você está do meu lado
Everything is more beautiful if you are by my side
É você, bem querer
It's you, my beloved
Que me traz felicidade (Oh-oh-oh)
Who brings me happiness (Oh-oh-oh)
Pra você, bem querer
For you, my beloved
Que eu canto esses versos de amor
That I sing these verses of love
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Percussão, faz de conta que a gente no trio elétrico
Percussion, pretend we're on the electric trio
Atrás do trio de Bell e ele vai ensinar pra gente
Behind Bell's trio and he will teach us
Não chore não, ainda estou contigo
Don't cry, I'm still with you
(Eu vim aqui) pra te fazer feliz (No teu peito)
(I came here) to make you happy (In your chest)
No teu peito meu aconchego
In your chest my comfort lies
Com você eu não sinto medo
With you I feel no fear
(Tudo é mais bonito se você está do meu lado)
(Everything is more beautiful if you are by my side)
Não chore não, ainda estou contigo (ainda estou contigo)
Don't cry, I'm still with you (I'm still with you)
Eu vim aqui (eu vim aqui), pra quê? Pra te fazer feliz
I came here (I came here), for what? To make you happy
No seu peito é meu aconchego
In your chest is my comfort
Com você eu não sinto medo
With you I feel no fear
(Tudo é mais bonito se você está do meu lado)
(Everything is more beautiful if you are by my side)
É você, bem querer
It's you, my beloved
Sou fã, né, bicho?
I'm a fan, right, man?
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Pra você, bem querer
For you, my beloved
Que eu canto esses versos de amor
That I sing these verses of love
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, chá, lá, lá,
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, cha, la, la, la
Não chore não
Don't cry
Bell Marques!
Bell Marques!





Writer(s): Neilton Cerqueira Dos Santos, Ivete Maria Dias De Sangalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.