Paroles et traduction Ivete Sangalo feat. Alejandro Sanz - Corazón Partío - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Partío - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
Broken Heart - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
Tiritas
pa
este
corazón
partío.
Band-aids
for
this
broken
heart.
Tiritas
pa
este
corazón
partío.
Band-aids
for
this
broken
heart.
Ya
lo
ves,
que
no
hay
dos
sin
tres
You
see,
there's
no
two
without
three,
Que
la
vida
va
y
viene
y
que
no
se
detiene
That
life
comes
and
goes
and
doesn't
stop
Y
qué
sé
yo
And
what
do
I
know?
Pero
miénteme
aunque
sea
dime
que
algo
queda
But
lie
to
me,
even
if
it's
just
to
say
something
remains
Entre
nosotros
dos,
que
en
tu
habitación
Between
us
two,
that
in
your
room
Nunca
sale
el
sol,
ni
existe
el
tiempo
ni
el
dolor
The
sun
never
rises,
nor
does
time
or
pain
exist
Llévame
si
quieres
a
perder
a
ningún
destino
Take
me,
if
you
want,
to
lose
myself
to
no
destination,
Sin
ningún
por
qué
Without
any
reason
why
Ya
lo
sé,
que
corazón
que
no
ve
I
know,
that
a
heart
that
doesn't
see
Es
corazón
que
no
siente
Is
a
heart
that
doesn't
feel
El
corazón
que
te
miente
amor
The
heart
that
lies
to
you,
my
love
Pero
sabes
que
en
lo
más
profundo
de
mi
alma
But
you
know
that
in
the
deepest
part
of
my
soul
Sigue
aquel
dolor
por
creer
en
ti
That
pain
remains,
from
believing
in
you
¿Qué
fue
de
la
ilusión
y
de
lo
bello
que
es
vivir?
What
happened
to
the
hope
and
the
beauty
of
living?
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herido
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partío?
If
today
you
leave
my
heart
broken
again?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springs
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springs
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
Tiritas
pa
este
corazón
partío
(tirititando
de
frio)
Band-aids
for
this
broken
heart
(shivering
from
the
cold)
Tiritas
pa
este
corazón
partío
(pa
este
corazón)
Band-aids
for
this
broken
heart
(for
this
heart)
Dar
solamente
aquello
que
te
sobra
Giving
only
what
you
have
left
over
Nunca
fue
compartir,
sino
dar
limosna,
amor
Was
never
sharing,
but
giving
alms,
my
love
Si
no
lo
sabes
tú,
te
lo
digo
yo
If
you
don't
know
it,
I'll
tell
you
Después
de
la
tormenta
siempre
llega
la
calma
After
the
storm,
calm
always
comes
Pero
sé
que
después
de
ti
But
I
know
that
after
you
Después
de
ti
no
hay
nada
After
you,
there
is
nothing
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herido
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partío?
If
today
you
leave
my
heart
broken
again?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springs
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springs
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springs
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springs
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro
1
Ilumina - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
2
Completo - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
3
Não Quero Dinheiro (Só Quero Amar) - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
4
Bota Pra Ferver - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
5
Nosso Sonho / Conquista / Poder - Medley/Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
6
Never Gonna Give You Up (Abertura Instrumental) / Abalou - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
7
Corazón Partío - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
8
Citação: É Difícil / Chorando Se Foi (Llorando Se Fue) / Preta - Medley/Live At Maracanã, Rio De Janeiro /2006
9
Deixo - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
10
Pais Tropical / Arerê / Taj Mahal - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
11
Berimbau Metalizado
12
Não Precisa Mudar (Ao Vivo)
13
Quando A Chuva Passar - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
14
Não Me Conte Seus Problemas - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
15
Dengo de Amor - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
16
A Galera - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.