Paroles et traduction Ivete Sangalo - Além Do Horizonte - Ao Vivo Em São Paulo / 2018
Além
do
horizonte
deve
ter
Из-за
горизонта
должен
иметь
Algum
lugar
bonito
pra
viver
em
paz
Какой-то
прекрасное
место,
чтобы
жить
в
мире
Onde
a
gente
possa
ver
a
natureza
Где
вы
можете
увидеть
природу
Alegria
e
felicidade
com
certeza
Радость
и
счастье,
уверен,
Mas
lá
nesse
lugar
o
amanhecer
é
lindo
Но
там,
в
этом
месте
рассвет
прекрасна
Com
flores
festejando
mais
um
dia
que
vem
vindo
С
цветами
отмечать
еще
один
день,
который
наступает
Onde
a
gente
possa
se
deitar
no
campo
Где
мы
могли
просто
лечь
на
поле
Se
amar
na
relva
escutando
o
canto
dos
pássaros
Если
любовь
на
траве,
слушая
пение
птиц
Aproveitar
a
tarde
sem
pensar
na
vida
Воспользоваться
вечер,
не
думая
о
жизни
Sem
saber
a
hora
de
voltar
Не
зная
времени,
чтобы
вернуться
Bronzear
o
corpo
todo
sem
censura
Загар
всего
тела
без
цензуры
Gozar
uma
liberdade
de
uma
vida
com
frescura
Диплом
свобода,
жизнь,
свежесть
с
Se
você
não
vem
comigo
nada
disso
tem
valor
Если
вам
не
приходит
со
мной
ничего
из
этого
не
имеет
значения
De
que
vale
o
paraíso
sem
amor
Что
это,
рай
без
любви
Se
você
não
vem
comigo,
tudo
isso
vai
ficar
Если
вам
не
приходит
со
мной,
все
это
будет
выглядеть
No
horizonte
esperando
por
nós
dois
На
горизонте
нас
ждет
два
Além
do
horizonte
existe
um
lugar
За
горизонтом
есть
место
Bonito
e
tranquilo
Красивый
и
тихий
Joga
os
braços
pra
lá
e
pra
cá
Он
играет
руками,
ходил
взад-вперед
Se
você
não
vem
comigo
Если
вам
не
приходит
со
мной
Nada
disso
tem
valor
Ничто
из
этого
не
имеет
значения
De
que
vale
o
paraíso
sem
amor
Что
это,
рай
без
любви
Se
abracem,
se
apertem,
diga
que
ama
Если
принять,
если
застегнуть,
скажите,
что
любите
Se
você
não
vem
comigo,
tudo
isso
vai
ficar
Если
вам
не
приходит
со
мной,
все
это
будет
выглядеть
No
horizonte
esperando
por
nós
dois
На
горизонте
нас
ждет
два
Além
do
horizonte
existe
um
lugar
За
горизонтом
есть
место
Bonito
e
tranquilo
Красивый
и
тихий
Pra
gente
se
amar
Для
нас,
если
любить
Sem
saber
a
hora
de
voltar
Не
зная
времени,
чтобы
вернуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.